GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:36 Jun 10, 2004 |
English to French translations [PRO] Social Sciences - Philosophy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Abdellatif Bouhid Local time: 05:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | "chaque mot a sa place" |
| ||
4 | donner à, l'ordinaire une apparence nouvelle |
| ||
3 | le vrai mot à la bonne place, voilà qui contistitue la définition du style. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
proper words in proper places .... / the great triump of genius.... "chaque mot a sa place" Explanation: dit un adage français |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
donner à, l'ordinaire une apparence nouvelle Explanation: peut-être -------------------------------------------------- Note added at 2004-06-10 08:23:33 (GMT) -------------------------------------------------- SANS la virgule, bien sûr |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proper words in proper places .... / the great triump of genius.... le vrai mot à la bonne place, voilà qui contistitue la définition du style. Explanation: Le grand triomphe du génie, c'est donner au mondain l'espect du nouveau |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.