20:17 Jul 29, 2004 |
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary - Philosophy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: hodierne France Local time: 12:19 | |||
Grading comment
|
cf. ci-dessous Explanation: Nous nous rencontrâmes et ce fut comme si nous nous étions toujours connu(e)s/comme si nous nous connaissions depuis toujours. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
45 mins confidence: peer agreement (net): +1
8 hrs confidence:
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|