aspherical lens

French translation: lentille asphérique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aspherical lens
French translation:lentille asphérique

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
17:20 Jan 8, 2009
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Additional field(s): Astronomy & Space, Physics
English term or phrase: aspherical lens
Definition from MIR Web Development Team:
A lens whose curved surface does not conform to the shape of a sphere; lenses are usually ground or molded with spherical surfaces; because a spherical surface lens has difficulty in correcting distortion in ultra-wideangle lenses or coma in large-aperture lenses brought about by spherical aberration, an aspherical lens is used.

Example sentence(s):
  • It incorporates hybrid aspherical lens in the front lens group to minimize distortion and astigmatism, and molded glass aspherical lens in the rear lens group to minimize spherical aberration. Sigma Corporation of America
  • Now found in almost every EF lens, aspherical lens elements are particularly useful for large-aperture lenses, wide-angle lenses and high quality compact zoom lenses. canon.co.uk
  • It incorporates a floating focus system and uses two aspherical lens elements for minimizing distortion, spherical aberration and astigmatism. SIGMA CORPORATION
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

lentille asphérique
Definition:
Le terme "objectif" est général. La généralisation des lentilles asphériques a entrainé une augmentation des performances des objectifs photographiques. Un objet asphérique a la forme d'une portion de sphère. Une lentille asphérique bien calculée n'est pas affectée par des aberrations optiques.
Selected response from:

alex.saviano
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2lentille asphérique
alex.saviano
4 +1objectif asphérique
Stéphanie ZAMPIERON
5lentille asphérique
dgonneau
5lentille asphérique
mea1
5objectif asphérique
Odile Noel (X)


  

Translations offered


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
objectif asphérique


Definition from own experience or research:
Les objectifs asphériques comportent une ou plusieurs lentilles à courbure non sphérique, dites asphériques. Ceci permet de simplifier les formules optiques, et donc de réduire l'encombrement et le poids. Les lentilles asphériques améliorent aussi la performance intrinsèque de certains produits, et ont facilité la conception de formules optiques et de focales inédites.

Example sentence(s):
  • Si vous prenez des photos de scènes comprenant de nombreux points lumineux, comme des scènes nocturnes, ces points apparaissent souvent flous suite aux effets d'aberration sphérique dans l'objectif. C'est également l'aberration sphérique qui fait que les objectifs grand angle génèrent des images qui semblent déformées. Pour supprimer ces effets, la série EF a bénéficié de la mise au point de quatre types d'objectifs asphériques (objectif asphérique de base, objectif asphérique hybride, objectif asphérique moulé en verre, objectif asphérique moulé en plastique) corrigeant cette aberration. La série L , en particulier, génère des images avec peu ou pas de flou ou de distorsion même à grands angles et ouvertures. - Canon  
Stéphanie ZAMPIERON
France
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Wolfgang Hummel Dein Link ist korrekt. Genau diesen Text übersetze ich gerade. Ich weiß trotzdem nicht, wie diese "Stange" heißt.

Steffen Walter ... ja noch einen deutschen Link angefügt, allerdings wird der dort genannte Begriff "Spannstange" nun auch nicht gerade häufig verwendet.

Wolfgang Hummel In deinem dt. Link ist das Teil als "Rotor" bezeichnet. Sollte ich es so übersetzen?

S Rausch In beiden PDF-Dateien, die ich selbst unter den Links heruntergeladen habe, heißt das Teil mit der Nummer 111 jeweils "Verbindungsstangen" oder "tie rods".

Steffen Walter ... ein Irrtum, denn der "Rotor" befindet sich laut Darstellung im Seepex-Link im Innern des Stutzens, während es hier um die außenliegenden, dort so bezeichneten "Spannstangen" geht.

langnet Nach Durchsicht des ganzen hier und Ansicht der Mechanik würde ich hier tatsächlich ganz einfach "Zugstangen" für die "tie rods" vorschlagen, die ja auch eine Torsionsstabilität gewährleisten sollen (warum allerdings größere Korrsionsbeständigkeit, nun ja). Mir schon diverse Male bei (Exzenterschnecken)Pumpen untergekommen. Ich verstehe den ganzen Aufriss hier daher ehrlich gesagt nicht. Mechanisch handelt es sich schlichtweg um "Stangen". Ist so. "Zuganker" sind es allerdings nicht, das ist Bauwesen. Ganz allgemein allerdings sind es schon "Verbindungsstangen".

Steffen Walter ... klingt schon plausibel, denn alle metallischen Bauteile bestehen laut Angaben im u. g. Link aus Edelstahl.

Rolf Keller "Anker" geht nicht: Außerhalb des Bereichs Elektrotechnik sind Anker Bauteile zum Aufnehmen von Zugkräften. Ob das nun im Bauwesen oder bei Seeschiffen ist, die Funktion ist immer dieselbe. "Zug" geht nicht, weil die Stäbe weder Zugkräfte ausüben noch durch Zugkräfte belastet werden. "Verbindungsstangen" reicht hier völlig aus. (Patentschriften als Referenzen: Auf so was sollte man sich nur stützen, wenn man es fachlich bewerten kann. Schließlich stammen die meisten Patentschriften von Übersetzern, und selbst wenn sie von muttersprachlichen Fachleuten stammen, bedeutet das allein gar nichts: Die Welt ist voll von Sprachschrott, den findet man sogar in Doktorarbeiten.)

Johannes Gleim In der PDF wimmelt es nur so von Platten. Das sind sie auch, wenn man die Bezeichnung aus der Form und nicht aus der Funktion ableitet. Im Beispiel wird eine Platte über 4 Verbindungsstangen mit der "Verbindungsplatte" verbunden. Dadurch, dass die Stangen fest mit den Platten verbunden sind, können sie zusammen mit den übrigen Bauteilen auch gewisse Torsionskräfte aufnehmen, wobei jede aber nur auf Biegung beansprucht wird. Nur innerhalb der Verschraubungen teten zusätzlich Zug- und Druckkräfte auf. Eins muss aber noch klargestellt werden: Selbstverständlich können Stangen große Zugkräfte aufnehmen, thoretisch auch Druckkräfte, solange die Kraftrichtung konzentrisch ist. Kommen seitliche Kräfte hizu, so zeigt der Kraftvektor nach außen und kann zum Knicken führen.

Kim Metzger Die Verbindungsstangen (111) in Abb. 22 sind lediglich zur besseren Übersichtlichkeit aus der Verbindungsplatte (121) ausgebaut gezeigt https://www.graco.com/content/dam/graco/tech_documents/manuals/308/308224/308224DE-A.pdf


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Bruce Sanderson: ou lentille asphérique plus simplement, objectif est un terme plus large englobant un système optique à une ou plusieurs lentilles
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
lentille asphérique


Definition from Wikipedia:
On appelle objet asphérique un objet dont la forme est proche d'une portion de sphère, mais non strictement sphérique.

Example sentence(s):
  • Les lentilles sphériques classiques ont un défaut inhérent à leur conception : le foyer de mise au point pour le centre de la lentille ne correspond pas à celui de la périphérie. - eosseries.ifrance.com  

Explanation:
a mon avis il faut rester ici générique et pas spécifique au monde photo, donc plutôt lentille.
Du reste je verrais plutôt objectif comme l'ensemble complet donc la lentille est un élément.
dgonneau
France
Local time: 16:33
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lentille asphérique


Definition from wiki:
Le terme "objectif" est général. La généralisation des lentilles asphériques a entrainé une augmentation des performances des objectifs photographiques. Un objet asphérique a la forme d'une portion de sphère. Une lentille asphérique bien calculée n'est pas affectée par des aberrations optiques.

Example sentence(s):
  • La flèche z d'une lentille asphérique en fonction de la distance à l'axe optique r dépend de deux paramètres : le rayon de courbure R (ou la courbure C = 1/R) et la conicité K. - wiki  
  • Catégorie Confirmé Catégorie Pro Les Articles Nouveautés Technologies EF Les liens La Sélection La Tribune Informations Email Retour première page Un musée EOS en Français ! Musée EOS Les lentilles sphériques classiques ont un défaut inhérent à leur conception : le foyer de mise au point pour le centre de la lentille ne correspond pas à celui de la périphérie. Les aberrations sphériques des objectifs à grande ouverture et la distorsion des objectifs super grand-angle ne peuvent pas être corrigées uniquement à partir d'éléments sphériques. - ifrance  
alex.saviano
France
Local time: 16:33
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Textpertise Maybe it should be read mehardudim which could possibly mean from the shallow waters, namely that they are commenting on those who are in the deep water while they themselves are standing in the shallow water. English expressions that come to mind are: shouting from the peanut gallery; commenting from the sidelines. Does that fit your context?

Zvi Karon That's exactly what I was looking for. Thanks!


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Michael Mestre
36 mins

Yes  Gurikusama: En tant que natif, je ne pensais meme pas qu'il puisse y avoir débat sur ce terme.C'est clairement "lentille asphérique"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
lentille asphérique


Definition from own experience or research:
Une lentille asphérique, comme son nom l'indique, ne réfracte pas la lumière de façon égale dans tous les plans, elle est ainsi conçue pour corriger les aberrations résultant des imperfections de fabrications et des imperfections liées au matériau.

Example sentence(s):
  • La généralisation des lentilles asphériques a entrainé une augmentation spectaculaire des performances des objectifs photographiques à bon marché - Wikipédia  
mea1
Switzerland
Local time: 16:33
Native speaker of: French
Notes to answerer
Paul Dixon It is difficult to know what this is without knowing what XXXXXXXXXX is. Is it the name of a city? Of a person? A number? Or even part of the name of a city? (In Angola, as also in Brazil, there are many cities with names starting with "Barra...' (the best known are probably Barra do Piraí and Barra Mansa, both near Rio de Janeiro).

Ana Vozone What does this designate: a name of a school?

Eduardo López Hi everyone. I don't know what XXXXXXX is either. It appears just like that in the document. So I cannot add any info.

Paul Dixon I suggest asking the client what XXXXXX is. Maybe not the actual words but at least what it represents. Example, 'XXXXXXX is the name of a city'

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
objectif asphérique


Definition from own experience or research:
Les objectifs asphériques comportent une ou plusieurs lentilles à courbure non sphérique, dites asphériques. Ceci permet de simplifier les formules optiques, et donc de réduire l'encombrement et le poids. Les lentilles asphériques améliorent aussi la performance intrinsèque de certains produits, et ont facilité la conception de formules optiques et de focales inédites.

Example sentence(s):
Odile Noel (X)
France
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Katia DG esiste un termine tecnico in italiano oppure scrivo "riutilizzazione di etichette postali austriache"?

Grazie, gentilissima!

La didascalia che ho citato fa riferimento a delle cartoline postali spedite da Merano, nel Tirolo meridionale appena annesso all'Italia. Il "riutilizzo" degli annulli austriaci in questo caso è dovuto al fatto che per Merano non c'era ancora il timbro delle Regie Poste Italiane.

La proposta è buona, ma non si adatta molto bene alla didascalia di un'immagine che fa vedere alcuni esempi di timbri/etichette.

Dunia Cusin (Magari ci avrai già pensato anche tu) Che ne diresti di tagliare la testa al toro e, trattandosi proprio di una didascalia, limitarti a descrivere l'immagine? "Etichette ... e timbri... austriaci su affrancature del Regno d'Italia"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search