GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:55 May 23, 2017 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean Dimitriadis | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | désencombrement |
| ||
4 | éliminer les distractions |
|
eliminating clutter désencombrement Explanation: Je pense que le mot est bien encombrement pour clutter. A lot of clutter = l’image est encombrée de détails. Pour le titre, il va falloir vérifier la cohérence avec les autres chapitres du livre, mais les gerunds sont en général traduits par des noms en français. Une autre suggestion serait donc « Désencombrement (visuel/de l’image) », si l’on veut rester dans l’action à effectuer. Ou peut-être, Désencombrer l’image, si l’infinitif est choisi. |
| |
Grading comment
| ||