Iron-clad bond

French translation: liens d\'airain

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Iron-clad bond
French translation:liens d\'airain

12:58 May 30, 2014
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Iron-clad bond
English term or phrase: Iron-clad bond
Hello,

I can't seem to find a pertinent image in French poetically similar to:

Iron-clad bonds between husband and wife are broken
Belle Done
liens d'airain
Explanation:
Victor Hugo désarticulait l'alexandrin, parfois jusqu'à la disgrâce, mais sans briser les liens d'airain qui maintenaient droite sa forme traditionnelle.
Selected response from:

Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 11:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Liens inébranlables
Marc Quantin
3 +4liens indissolubles
Valérie KARAM
3 +1le lien indéfectible
Jocelyne Cuenin
4les liens matrimoniaux indissolubles
Francis Marche
5 -2Liens fusionnels
HERBET Abel
3liens d'airain
Marion Feildel (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
iron-clad bond
Liens inébranlables


Explanation:
_

Marc Quantin
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Hamon
9 mins

agree  GILLES MEUNIER: ou liens indélébiles
1 hr

agree  Bertrand Leduc
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
iron-clad bond
liens indissolubles


Explanation:
pas tellement poétique, mais utilisable :

"C' est le lien parent-enfant qui est pérenne , intemporel et indissoluble." (Le Monde)

"intemporel" est plus poétique mais beaucoup plus loin de iron-clad, peut être la combinaison des deux...

Valérie KARAM
France
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X): ex les liens indissolubles du mariage
13 mins
  -> oui, voilà...:)

agree  Elena Radkova
2 hrs
  -> merci

agree  Bertrand Leduc
3 hrs
  -> merci

agree  Helen Portefaix
19 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
iron-clad bond
Liens fusionnels


Explanation:
sûr, car comme soudé

HERBET Abel
Local time: 10:48
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILLES MEUNIER: autre registre
13 mins
  -> complétement faux encore une fois

disagree  Francis Marche: Une relation peut être fusionnelle, mais des liens non. Du reste, s'il y a fusion entre partenaires, les liens du mariage n'ont pas lieu d'être, ils seraient superfétatoires (comme disait le Poète) à la fusion. /// Ah vous voyez!
6 hrs
  -> J'ai déjà fusionné sans me marrier en effet.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
iron-clad bond
le lien indéfectible


Explanation:
une autre possibilité

"Qui ne peut défaillir. Synon. solide, sûr.Indéfectible attachement; dévouement, fidélité indéfectible; partisan indéfectible. "

http://enfinlivre.blog.lemonde.fr/2010/03/16/peter-stamm-sep...
16 mars 2010 ... Il évoque l'ambition, le confort, le sexe, la culpabilité, l'obsession comme le lien indéfectible entre un homme et une femme.

...le lien indéfectible entre les deux hommes est très bien rendu. .....

... double, mon miroir, celui avec qui je suis uni par des liens qui me semblent aussi
indéfectibles qu'inexplicables. ...



    Reference: http://www.cnrtl.fr/lexicographie/ind%C3%A9fectible
Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 10:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: c'est bien aussi
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iron-clad bond
les liens matrimoniaux indissolubles


Explanation:
Soit le "sacramentum" de Saint Augustin.

L'image du "fer" ne peut passer en français telle qu'elle (sous peine d'évoquer les "chaînes" de l'esclave).

L'expression française consacrée (c'est le cas de le dire!) était "les liens sacrés du mariage". Dans le domaine civil, le Code du même nom préfére "matrimonial" à "mariage".

Francis Marche
France
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
iron-clad bond
liens d'airain


Explanation:
Victor Hugo désarticulait l'alexandrin, parfois jusqu'à la disgrâce, mais sans briser les liens d'airain qui maintenaient droite sa forme traditionnelle.


    Reference: http://www.lettres-modeles.fr/definition/airain.html
Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 11:48
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: Thanks! All answers were helpful. "liens indéfectibles" was what I used on my draft. However, liens d'airain seems to fit the bill better, as far as imagery is concerned.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search