Fingers

French translation: = finger ridges [petites crêtes / arêtes]

12:26 Jun 27, 2019
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Autobiographie
English term or phrase: Fingers
Bonjour à tous,

Voici le contexte et la paragraphe dans lequel se trouve l'expression que je ne parviens pas à traduire (le navy seal est rentré chez les Rangers et leur formation nécessite de connaître la navigation terrestre) :

\"They taught us how to get from A to B by reading the terrain instead of roads and trails on a map. We learned to read fingers and cuts, and that if you get high you want to stay high. We were taught to follow water.\"

Auriez-vous une petite idée svp ?
merci !!
Carine Paturel
France
Local time: 02:30
French translation:= finger ridges [petites crêtes / arêtes]
Explanation:


Bonjour Carine,


j'écrirais cela comme suit : "fingers (= finger ridges [petites crêtes / arêtes])"


"Ridges may connect several hilltops or they may slope gradually down in one direction. Smaller ridges are also called spurs or fingers".
(just above the third picture on the website)
https://www.justtrails.com/nav-skills/navigation-skills-topo...


"Pueblo-style homes are tucked in among piñon and juniper, with chamisa, hardy grasses, wildflowers and cactus typical of the high desert. Finger ridges jut into Eldorado wilderness on the eastern end."
https://theridgesla.org/


"This loop follows numerous finger ridges on the west side of the Reserve, before looping back through the Polecat drainage and returning via a traverse high above Cartwright Road."
(4th paragraph)
https://www.ridgetorivers.org/trails/detailed-area-descripti...


https://fr.wikipedia.org/wiki/Arête
https://fr.wikipedia.org/wiki/Crête
https://en.wikipedia.org/wiki/Ridge
https://en.wikipedia.org/wiki/Spur_(topography)
Selected response from:

Michael Confais (X)
Germany
Local time: 02:30
Grading comment
Le DO a validé cette traduction, merci pour votre aide précieuse !!
Carine
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2= finger ridges [petites crêtes / arêtes]
Michael Confais (X)
3bandes de terre
Gilles Wandel


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fingers
bandes de terre


Explanation:
On parle de « finger of land », et il me semble que cela correspond bien à une bande de terre (en mer).

Gilles Wandel
Belgium
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fingers
= finger ridges [petites crêtes / arêtes]


Explanation:


Bonjour Carine,


j'écrirais cela comme suit : "fingers (= finger ridges [petites crêtes / arêtes])"


"Ridges may connect several hilltops or they may slope gradually down in one direction. Smaller ridges are also called spurs or fingers".
(just above the third picture on the website)
https://www.justtrails.com/nav-skills/navigation-skills-topo...


"Pueblo-style homes are tucked in among piñon and juniper, with chamisa, hardy grasses, wildflowers and cactus typical of the high desert. Finger ridges jut into Eldorado wilderness on the eastern end."
https://theridgesla.org/


"This loop follows numerous finger ridges on the west side of the Reserve, before looping back through the Polecat drainage and returning via a traverse high above Cartwright Road."
(4th paragraph)
https://www.ridgetorivers.org/trails/detailed-area-descripti...


https://fr.wikipedia.org/wiki/Arête
https://fr.wikipedia.org/wiki/Crête
https://en.wikipedia.org/wiki/Ridge
https://en.wikipedia.org/wiki/Spur_(topography)

Michael Confais (X)
Germany
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Le DO a validé cette traduction, merci pour votre aide précieuse !!
Carine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ph_B (X): Convaincant - mais je dois avouer ne rien connaître au sujet, donc mon accord n'a que peu de valeur !
5 hrs
  -> Merci, Ph_B !

agree  Daryo: exactly - part where the ground surface is convex as opposed to parts where the surface is concave - the "cuts" // reconnaître sur une carte topographique les lignes de crête et les vallées
9 hrs
  -> Merci, Daryo !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search