GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:58 Jan 16, 2005 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hacene United Kingdom Local time: 12:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | N'attends pas que le vin soit eventé |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
don't wait till the bubble's off the wine N'attends pas que le vin soit eventé Explanation: contrary to Nancy's statement, I have found nothing of the sort in the glossaries. Depending on the type of discourse use "N'attendez pas ..." |
| |
Grading comment
| ||