13:52 Feb 7, 2005 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michel A. Local time: 05:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Destins et amitiés |
| ||
4 | amitiés et destinés |
| ||
3 | Pérégrinations |
| ||
3 | A chacun son chemin |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
Destins et amitiés Explanation: * |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
5 mins confidence:
38 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|