GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:03 Jul 10, 2006 |
English to French translations [PRO] Religion | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anna Quail France Local time: 05:47 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
walking in faith (see notes please) Avancer dans la foi Explanation: I think this really gives both meanings you wish to have in your title :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
walking in faith (see notes please) Sans douter/Chemin tracé/En y croyant/Croire en son destin/D'un pas confiant/D'un pas assuré/ Explanation: Choisissez ! Et il y en a beaucoup d'autres. Plus d'informations sur le livre auraient aidé. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
walking in faith (see notes please) Marcher par la foi Explanation: This is how it is said in evangelical circles in France. "Marcher" literally means "to walk", "par" - "by", "la foi" - "faith". See examples: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="marcher par la foi"&... |
| |
Grading comment
| ||