GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:54 Nov 5, 2007 |
English to French translations [PRO] Religion / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariamne Lohe Local time: 12:34 | ||||||
Grading comment
|
turn your scars into stars Nous pouvons vous aider à transformer vos cicatrices en étoiles Explanation: On trouve l'expression dans le site suivant: Reference: http://www.phobies-zero.qc.ca/html/comprendre/index.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
turn your scars into stars Un jour chaque cicatrice sera un signe de ta capacité de survivre Explanation: ...mais je ne suis pas sure d'avoir vraiment bien traduit toute la signification de la phrase originale. Sinon peut-être: "Tu seras capable de transformer chacune de tes blessures en source d'espoir pour l'avenir." Je ne sais pas si j'ai pu aider... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
turn your scars into stars Tu pourras sortir de tes souffrances sous une nouvelle peau encore plus belle qu'avant. Explanation: I tried to be the most positive as I could. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
turn your scars into stars Tes cicatrices seront tes médailles Explanation: http://thefinalwars.free.fr/encyclo.php m'inspirant des cicatrices acquises à la guerre, qui peuvent être des signes de gloire.... -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2007-11-06 08:24:50 GMT) -------------------------------------------------- En réaction à LesBrets, dont je comprends les réticences - les médailles récompensent le courage, la combativité, et sont la reconnaissance de la confrontation au danger, à la difficulté. Je dirais que les anciens combattants sont habituellement très fiers de leurs médailles. Néanmoins, l'image guerrière peut effectivement poser problème. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
1 day 1 hr confidence:
2 days 19 hrs confidence:
10 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|