Churchianity

French translation: églisianisme

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Churchianity
French translation:églisianisme
Entered by: SarahRuth

07:59 Jun 30, 2016
English to French translations [PRO]
Religion
English term or phrase: Churchianity
Hello,

The below is a phrase from a religious brochure concerning old religious practices.
I am struggling to find an equivalent for the coined term 'churchianity'.

Phrase:
"There is no need to be embarrassed as you may have been in churchianity"

Vous n'avez pas à vous sentir embarrassés comme vous étiez peut être concerné par les pratiques et les traditions de votre église plus que la spiritualité.

Thank you in advance for your suggestions.

SR
SarahRuth
United Kingdom
Local time: 05:54
églisianisme
Explanation:
https://demeurerenjesus.com/2013/03/15/leglisianisme-une-mal...
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 06:54
Grading comment
Thank you very much for the suggestions and feedback. Much appreciated!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5églisianisme
GILLES MEUNIER
4observance des pratiques de l'église
HERBET Abel


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
churchianity
églisianisme


Explanation:
https://demeurerenjesus.com/2013/03/15/leglisianisme-une-mal...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 06:54
Native speaker of: French
PRO pts in category: 44
Grading comment
Thank you very much for the suggestions and feedback. Much appreciated!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
1 hr

agree  Chakib Roula
2 hrs

agree  sporran
4 hrs

agree  Christian Fournier
1 day 2 hrs

agree  AllegroTrans
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
churchianity
observance des pratiques de l'église


Explanation:
suggéré

HERBET Abel
Local time: 06:54
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Thank you Herbert for your suggestion. It was not the top answer but I still appreciate the contribution. Shalom


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: fails to reflect the nuance of the source term// c'est un terme oui, mais tout a fait sans aucun punch
5 mins
  -> FAUX c'est le terme: la façon avec laquelle on suit des pratiques, ici l'église
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search