crushed to death by a couch

French translation: mourir écrasé par un sofa/divan/canapé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crushed to death by a couch
French translation:mourir écrasé par un sofa/divan/canapé
Entered by: FX Fraipont (X)

11:14 Dec 21, 2016
English to French translations [PRO]
Religion / Muslims and terrorism
English term or phrase: crushed to death by a couch
I also know that Muslims, as a religious group, are not terrorists. I have factually proved this. I also have

factually proved that you are more likely to be struck by lightening, crushed to death by a couch, or killed by a

toddler, than to be killed by a Muslim.
Irène Guinez
Spain
Local time: 03:29
mourir écrasé par un sofa/divan/canapé
Explanation:
"You're more likely to be fatally crushed by furniture than killed by a ...
https://www.washingtonpost.com/.../youre-more-likely-to-be-f...
Americans have been no more likely to die at the hands of terrorists than being crushed to death by unstable televisions and furniture."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mourir écrasé par un sofa/divan/canapé
FX Fraipont (X)


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mourir écrasé par un sofa/divan/canapé


Explanation:
"You're more likely to be fatally crushed by furniture than killed by a ...
https://www.washingtonpost.com/.../youre-more-likely-to-be-f...
Americans have been no more likely to die at the hands of terrorists than being crushed to death by unstable televisions and furniture."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 75
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
2 hrs
  -> thanks ;-)

agree  AllegroTrans
1 day 10 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search