Go between time and eternity

French translation: voyagent entre la vie et la mort

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Go between time and eternity
French translation:voyagent entre la vie et la mort
Entered by: jenny morenos

03:35 Sep 12, 2020
English to French translations [Non-PRO]
Religion / General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Go between time and eternity
Hi all. Can you help me translate this please? Thank you very much you all. Humans will go between time and eternity. I'm not sure if I have quite grasped what this means.

The conscience will turn it. the worm that never dies , that’s the conscience, that’s the memory . all you have left is the memory in hell . you will remember it all . and suddenly, as this worm turns, David believes that humans will go between time and eternity , they drift back and forth for quite a while, before they realize what happened , until the worm has finished its work. it’s not a nightmare . we’re in hell . come to Christ . on our knees . let’s get down on our knees, get the words out and cry to Christ . and we’re going to feel the warm and the peace of the Gospel of Jesus.

La conscience le transformera. Le ver qui ne meurt jamais, c'est la conscience, c'est la mémoire ; tout ce qui vous reste est la mémoire en enfer ; vous vous souviendrez de tout. David croit que, soudain, alors que ce ver se transforme, les humains vont passer entre le temps et l'éternité, ils vont et viennent pendant un certain temps, avant qu'ils ne réalisent ce qui s'est passé, jusqu'à ce que le ver ait fini son travail. ce n'est pas un cauchemar ; nous sommes en enfer. Venons au Christ. A genoux. Faisons sortir les mots et crions au Christ, et nous allons sentir la chaleur et la paix de l'Évangile de Jésus.

Humans will go between time and eternity , they drift back and forth for quite a while, before they realize what happened , until the worm has finished its work.

Les humains vont passer entre le temps et l'éternité, ils vont et viennent pendant un certain temps, avant qu'ils ne réalisent ce qui s'est passé, jusqu'à ce que le ver ait fini son travail.

Les humains irons entre le temps et l'éternité, ils iront et viendront pendant un certain temps, avant qu'ils ne réalisent ce qui s'est passé, jusqu'à ce que le ver ait fini son travail.
jenny morenos
France
voyagent entre la vie et la mort
Explanation:
time = vie eternity = mort (si j'ai bien compris), par conséquent ça me semble correct.
Selected response from:

Éva MYGARDON
France
Local time: 13:25
Grading comment
Thank you so much for helping me. Again, a sentence too hard to comprehend. Not very clear. Maybe the pastor here meant that they will remember, think about all the occasions they had to turn to God, when they were in this world. So go between time and eternity could mean that they'll forever remember all their sins, all the times they rejected God, all the times they heard or read the Word of God ? Yes, i think you're right : eternal death = souls in hell; but eternal life = souls in Heaven ;
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4voyagent entre la vie et la mort
Éva MYGARDON
3seront entre le temps et l'éternité
Salman Hossen
3... entremetteurs (ou intermédiaires) du temps et de l'éternité
Laurence Bonnarde


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
seront entre le temps et l'éternité


Explanation:
Peut-être tout simplement comme ça ?

Salman Hossen
Türkiye
Local time: 14:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Thank you so much for helping me. I still don't understand this sentence of this text. It doesn't mean anything? I don't know. Thanks anyway! One needs to be a pastor or a born again to comprehend these things!!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... entremetteurs (ou intermédiaires) du temps et de l'éternité


Explanation:
David believes that humans will go-between time and eternity
David pense que les humains seront les entremetteurs du temps et de l'éternité.
OU
David pense que les humains seront les intermédiaires entre le temps et l'éternité.
Source : L'éternité dans le christianisme
https://fr.wikipedia.org/wiki/Éternité


Laurence Bonnarde
France
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Thank you so much for helping me. This sentence is too hard to comprehend. Confusing. Maybe the pastor meant that they will remember, think about all the occasions they had to turn to God, when they were in this world. So go between time and eternity could mean that they'll forever remember all their sins, all the times they rejected God, all the times they heard or read the Word of God ? Time in hell doesn't stop ! Time, eternity is too hard for us mere creatures of God to grasp. Probably too hard for us to understand because this is way too deep a spiritual language. One needs to be super spiritual to understand these things.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
go between time and eternity
voyagent entre la vie et la mort


Explanation:
time = vie eternity = mort (si j'ai bien compris), par conséquent ça me semble correct.

Éva MYGARDON
France
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Thank you so much for helping me. Again, a sentence too hard to comprehend. Not very clear. Maybe the pastor here meant that they will remember, think about all the occasions they had to turn to God, when they were in this world. So go between time and eternity could mean that they'll forever remember all their sins, all the times they rejected God, all the times they heard or read the Word of God ? Yes, i think you're right : eternal death = souls in hell; but eternal life = souls in Heaven ;
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search