That gift stallen her

French translation: l\'un cadeau l\'a étonnée.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:That gift stallen her
French translation:l\'un cadeau l\'a étonnée.
Entered by: jenny morenos

05:56 Nov 20, 2020
English to French translations [Non-PRO]
Religion
English term or phrase: That gift stallen her
Hi. Can you help me translate this please ? Thank you so much everybody. I don't know what's she saying. I can't hear. My English is really bad. that gift stallen the Christian woman. at about 4 minutes 18 seconds of this video staller ? stolid ? https://www.youtube.com/watch?v=HSC24c7mMU0

it’s everyday so the end is near . so she asked God = Lord, can you please show me what’s supposed to happen in the near future, what’s about to happen immediately, soon . she’s still shaking . she went into the dream . it was like everyday, normal day . it was a party . it was a big celebration . they were celebrating . the human being that was celebrating was hilary clinton .hilary was given a crown .they were giving her gifts here & there . they gave her this special diamond ring , jewelries . she was given this bunch of gifts . that one gift stallen the Christian woman .

c'est tous les jours, donc la fin est proche . elle a donc demandé à Dieu = Seigneur, peux-tu me montrer ce qui est censé se passer dans un avenir proche, ce qui va se passer immédiatement, bientôt . elle tremble encore . elle est entrée dans le rêve . c'était comme tous les jours, une journée normale . il y avait une fête . c'était une grande célébration . Ils célébraient . l'être humain qui célébrait était hilary clinton . hilary a reçu une couronne . Ils lui ont donné des cadeaux ici et là . Ils lui ont donné une bague spéciale en diamant, des bijoux . elle a reçu un tas de cadeaux .un cadeau en particulier a paralysé la Chrétienne .

that one gift stallen the Christian woman .

un cadeau en particulier a paralysé la Chrétienne.

un cadeau en particulier a rendu la Chrétienne impassible .

un cadeau en particulier a rendu la Chrétienne stoïque.

un cadeau en particulier a rendu la Chrétienne flegmatique.
jenny morenos
France
l'un cadeau l'a étonnée.
Explanation:
startled. she says "that one gift startled me".
Selected response from:

Mair A-W (PhD)
Germany
Local time: 14:08
Grading comment
Thank you for helping me. This is a good translation. My Enlish is way too bad, I ain't got no idea what startle means! And her pronounciation is a bit bad.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1l'un cadeau l'a étonnée.
Mair A-W (PhD)
4ce don l'a mis à part ou à l’écart ou retirer(de la foule à l’occurrence)
josué arno monjengue nkoum


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
that gift stallen her
l'un cadeau l'a étonnée.


Explanation:
startled. she says "that one gift startled me".

Mair A-W (PhD)
Germany
Local time: 14:08
Native speaker of: English
Grading comment
Thank you for helping me. This is a good translation. My Enlish is way too bad, I ain't got no idea what startle means! And her pronounciation is a bit bad.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: Ce cadeau
30 mins
  -> I'm not a native French speaker, of course, but she means that one particular gift, out of several, startled her... how would you express that?

agree  François Tardif: L'un des cadeaux ou l'un de ces cadeaux a étonnée la Chrétienne.
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
that gift stallen her
ce don l'a mis à part ou à l’écart ou retirer(de la foule à l’occurrence)


Explanation:
Selon wikipedia. Stallen:
to put an animal in a stable
to park (any human-powered vehicle, such as a bicycle)
to put aside, lodge, retire

J'ai opté pour la troisième définition.

josué arno monjengue nkoum
Cameroon
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Thank you very much for your help ! but I misheard what she said cause of her pronounciation being difficult to understand. Thanks anyway !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: stallen une erreur...startled comme indiqué par Mair
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search