GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:57 Oct 9, 2012 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Safety / matériel anti-incendie | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 21:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | plaque d'ancrage |
| ||
4 | plaque de fixation |
| ||
4 | embout ou embout de fixation |
| ||
3 | support |
|
plaque d'ancrage Explanation: An option. Reference: http://www.linguee.com/english-french/search?query=anchor+pl... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
support Explanation: une suggestion... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plaque de fixation Explanation: .. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
embout ou embout de fixation Explanation: Je ne dis pas que c'est une traduction générale du terme, mais pour brancher un tuyau avec un collier, ça me paraît probable |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.