anchor plate

French translation: plaque de fixation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anchor plate
French translation:plaque de fixation
Entered by: Odile Raymond

11:57 Oct 9, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety / matériel anti-incendie
English term or phrase: anchor plate
For hoods without a threaded port at the rear, Breathing Tubes CA1BT, CA1BTXS and CA1BTXL will attach to the hood with a clamp as follows:

Remove nylon clamp from plastic *anchor plate* on hood.

Plaque de fixation en plastique de la cagoule ?

Merci !
Odile Raymond
France
plaque de fixation
Explanation:
..
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 21:59
Grading comment
J'ai employé "plaque de fixation", mais les autres propositions paraissent bonnes aussi. "Plaque d'ancrage", plutôt du FR-CA, me semble-t-il. Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1plaque d'ancrage
Dolores Vázquez
4plaque de fixation
FX Fraipont (X)
4embout ou embout de fixation
Didier Fourcot
3support
florence metzger


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
plaque d'ancrage


Explanation:
An option.


    Reference: http://www.linguee.com/english-french/search?query=anchor+pl...
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Merci, j'ai aussi trouvé cette traduction.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
21 mins
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
support


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plaque de fixation


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 64
Grading comment
J'ai employé "plaque de fixation", mais les autres propositions paraissent bonnes aussi. "Plaque d'ancrage", plutôt du FR-CA, me semble-t-il. Merci à tous.
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embout ou embout de fixation


Explanation:
Je ne dis pas que c'est une traduction générale du terme, mais pour brancher un tuyau avec un collier, ça me paraît probable

Didier Fourcot
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search