sold by the tote

French translation: vendu par sac

13:01 Jul 7, 2019
English to French translations [PRO]
Safety
English term or phrase: sold by the tote
While reviewing packaging options, we came across a shredded cardboard packing material sold by the tote and realized we had the raw material to make this product ourselves.”
kerbager
Canada
Local time: 15:57
French translation:vendu par sac
Explanation:
vendu par sac, vendu par contenant ....
Selected response from:

Mark Possemiers
Spain
Local time: 21:57
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vendu par sac
Mark Possemiers


Discussion entries: 7





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vendu par sac


Explanation:
vendu par sac, vendu par contenant ....

Mark Possemiers
Spain
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  S.J: https://en.wikipedia.org/wiki/Tote_bag
26 mins
  -> funny - traveling at the moment in Turkey, can't even access Wikipedia (banned).

neutral  FX Fraipont (X): j'ai quelques doutes quand même : "tote", c'est un sac de voyage, pas un conditionnement pour carton...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search