resurgence of old and emergence of new challenges

15:35 Feb 22, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / general
English term or phrase: resurgence of old and emergence of new challenges
The growth in militarization and situations of conflicts has also heralded the resurgence of old and emergence of new challenges .

Le français me permet-il comme l'anglais ne ne pas avoir à répéter "challenge"?. Je n'en suis pas sûre- J'ai donc mis résurgence d'anciens défis et pour ne pas répéter défis j'ai choisi émergence de nouveaux enjeux:

La militarisation croissante et l’augmentation des situations de conflits sont également des signes avant-coureur de la résurgence d’anciens défis et de l’émergence de nouveaux enjeux pour les FDDH.

Selon vous ça va ou bien est-il possible d'avoir le même type de construction en français?
Anne R
Italy
Local time: 00:38


Summary of answers provided
3 +5la réapparition d'anciens défis et l'émergence de nouveaux.
yves la
3 +1la résurgence d'anciens et l'avènement de nouveaux défis
polyglot45


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
la résurgence d'anciens et l'avènement de nouveaux défis


Explanation:
on peut - par contre je dirais

La militarisation ..... de situations conflictuelles signalent également

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: oui mais à l'envers: anciens défis et l'avènement de nouveaux
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
la réapparition d'anciens défis et l'émergence de nouveaux.


Explanation:


yves la
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: oui il faut se concentrer que sur 'défi'
1 min
  -> merci, Gilles

agree  Daniel Marquis: C'est cela!
17 mins
  -> merci daniel

agree  EllieZa (X)
1 hr
  -> merci Ellieza

agree  MSWeston
1 hr
  -> merci

agree  Odile Raymond
4 hrs
  -> merci Odile
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search