monitoring the rights of persons with disabilities

French translation: dans le cadre de la surveillance des droits des personnes handicapées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:monitoring the rights of persons with disabilities
French translation:dans le cadre de la surveillance des droits des personnes handicapées
Entered by: Marie Pokoiski

23:31 Mar 1, 2012
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: monitoring the rights of persons with disabilities
"Two general issues are essential to bear in mind when monitoring the rights of persons with disabilities."

Bonsoir, j'ai besoin de votre aide pour traduire "monitoring" dans ce contexte. Merci beaucoup !
Marie Pokoiski
Local time: 10:41
dans le cadre de la surveillance des droits des personnes handicapées
Explanation:
J'ai vérifié sur le site de l'AIDH, on parle bien de surveillance des droits de l'homme, qui est apparemment un terme officiel. J'ai vu que certains sites conservaient le terme anglais de "monitoring" en substantif.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-03-02 10:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

Monitoring en VO lu sur plusieurs sites: Haut Comissariat des droits de l'Homme: http://www.ohchr.org/Documents/Publications/training7part1fr...
HREA: http://www.hrea.org/index.php?doc_id=729
Certes, ca sonne bizarre, mais je pense qu'en employant ce terme qui doit avoir revêtir un contenu légal précis en anglais, la référence est peut être plus simple d'un point de vue technique. Enfin je préfère aussi surveillance.
Selected response from:

Elise Diana (X)
France
Local time: 10:41
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6dans le cadre de la surveillance des droits des personnes handicapées
Elise Diana (X)


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
\"monitoring the rights of persons with disabilities\"
dans le cadre de la surveillance des droits des personnes handicapées


Explanation:
J'ai vérifié sur le site de l'AIDH, on parle bien de surveillance des droits de l'homme, qui est apparemment un terme officiel. J'ai vu que certains sites conservaient le terme anglais de "monitoring" en substantif.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-03-02 10:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

Monitoring en VO lu sur plusieurs sites: Haut Comissariat des droits de l'Homme: http://www.ohchr.org/Documents/Publications/training7part1fr...
HREA: http://www.hrea.org/index.php?doc_id=729
Certes, ca sonne bizarre, mais je pense qu'en employant ce terme qui doit avoir revêtir un contenu légal précis en anglais, la référence est peut être plus simple d'un point de vue technique. Enfin je préfère aussi surveillance.


    Reference: http://www.aidh.org/ONU_GE/LesComites_Onu.htm
Elise Diana (X)
France
Local time: 10:41
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Marquis: Oui, c'est une bonne solution.
21 mins
  -> merci!

agree  Frankie JB: Monitoring en VO? En informatique, OK, sinon non! "personnes porteuses de handicap", moins brutal - au demeurant ;)
30 mins
  -> J'ai ajouté une note sur le terme en VO. Vous avez raison, personnes porteuse de handicap peut être une bonne alternative. Merci!

agree  GILLES MEUNIER
3 hrs
  -> merci!

agree  FX Torrentz
4 hrs
  -> merci!

agree  Emmanuella
10 hrs
  -> merci!

agree  Dr. Névine Esmat: persons with disabilities: je préfère `personnes à capacité réduite`
11 hrs
  -> merci nekha
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search