AS

French translation: AS

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:AS (= Autonomous System)
French translation:AS
Entered by: Tony M

08:42 Jun 25, 2015
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: AS
Rule criteria can be set up on *AS* number, origin folder or subfolders, client IP address, cookie parameter, geo protection, edge Cname, referring domain, request header value, URL etc.


• Architecture: global AS (AS 3491) with IPv4/IPv6 Dual Stack capability

XXXX offers service providers a 3 terabit, single *AS* global IPv4/IPv6 backbone (AS3491) so that they can deliver voice, video and applications over IP.

AS signifie-t-il "application serveur" ?
Gwenl
France
Local time: 16:23
AS
Explanation:
According to a number of Ghits, including the one below, it stands for 'Autonomous System', and I'd imagine the abbreviation remains the same in FR.

AS3491 PCCWGLOBAL - Data Center Map

www.datacentermap.com/as/3491.html

AS3491 - Data Center Map's profile for the autonomous system number AS3491 (PCCWGlobal ASN PCCW Global)
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 16:23
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +4AS
Tony M


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +4
AS


Explanation:
According to a number of Ghits, including the one below, it stands for 'Autonomous System', and I'd imagine the abbreviation remains the same in FR.

AS3491 PCCWGLOBAL - Data Center Map

www.datacentermap.com/as/3491.html

AS3491 - Data Center Map's profile for the autonomous system number AS3491 (PCCWGlobal ASN PCCW Global)

Tony M
France
Local time: 16:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 186
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thank you Tony!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry Bonhomme
1 min
  -> Merci, Thierry !

agree  Johannes Gleim: Correct!
3 hrs
  -> Danke, Johannes!

neutral  GILLES MEUNIER: autonomous system, c'est sûr que non....
6 hrs
  -> Merci, Gilles ! I don't really quite understand your comment, but thank you for contributing anyway.

agree  Roy vd Heijden: « ˮAutonomous systemˮ Un domaine de routage autonome (AS) » (http://www.irisa.fr/prive/bcousin/Cours/BGP.2P.pdf)
12 hrs
  -> Thanks, Roy!

agree  Gauthier Casimiro: Autonomous System, oui. Et ça reste AS en français. C'est un classique des télécoms.
1 day 2 hrs
  -> Merci, GauthierC !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search