DRIVE GAIN CONTROL

French translation: réglage du gain pour l'étage d'attaque

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:DRIVE GAIN CONTROL
French translation:réglage du gain pour l'étage d'attaque
Entered by: Tony M

16:28 Sep 11, 2015
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Émetteur-récepteur HF
English term or phrase: DRIVE GAIN CONTROL
Traduction du manuel d’utilisation d’un e/r amateur.
Description des commandes et des fonctions :
"DRIVE GAIN CONTROL: Rotate to adjust the transmitter level at the driver stage. Activates in all modes "
Antoine Dequidt
France
Local time: 14:23
réglage du gain pour l'étage de commande
Explanation:
The source text explains it fully: this is an RF gain control that operates on the DRIVER stage of the Tx — i.e. not on the final PA stage.

Once we've established that, I hope someone else may be able to improve on my actual wording.

Note that the EN might have been better expressed as Driver Gain Control — which has also often been referred to as simply 'drive control' — seems almost as if the writer couldn't make up their mind which to use!

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour13 minutes (2015-09-12 16:42:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci, Antoine !
Do note that HERE, in this specific context, 'étage d'adaptation d'impédance' would NOT be correct for 'driver stage' — that only really applies where signal levels are generally of the same order of magnitude, as in for example a 'line driver stage'; the situation here with an RF drive + PA is rather different since the intended action is more the amplification than the impedance matching aspect.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 14:23
Grading comment
Thanks Tony
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Contrôle automatique de gain / CAG
PhilippeStephan
4ajustement du contrôle de gain
HERBET Abel
2réglage du gain pour l'étage de commande
Tony M


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
drive gain control
Contrôle automatique de gain / CAG


Explanation:
...

PhilippeStephan
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: No, here this is quite clearly a MANUAL control, not AGC. / Over-translation: that may be in your experience, but it's not what the source text says HERE.
2 hrs
  -> Sorry, but all the matetial I have been using had an "adjustable" AGC or with predefined values such as on the TRC 243 (http://rxcontrol.free.fr/Receivers/TRC243/TRC-243-FACE1.jpg)... Maybe something else on this one...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drive gain control
ajustement du contrôle de gain


Explanation:
suggéré

HERBET Abel
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
drive gain control
réglage du gain pour l'étage de commande


Explanation:
The source text explains it fully: this is an RF gain control that operates on the DRIVER stage of the Tx — i.e. not on the final PA stage.

Once we've established that, I hope someone else may be able to improve on my actual wording.

Note that the EN might have been better expressed as Driver Gain Control — which has also often been referred to as simply 'drive control' — seems almost as if the writer couldn't make up their mind which to use!

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour13 minutes (2015-09-12 16:42:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci, Antoine !
Do note that HERE, in this specific context, 'étage d'adaptation d'impédance' would NOT be correct for 'driver stage' — that only really applies where signal levels are generally of the same order of magnitude, as in for example a 'line driver stage'; the situation here with an RF drive + PA is rather different since the intended action is more the amplification than the impedance matching aspect.


Tony M
France
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 186
Grading comment
Thanks Tony
Notes to answerer
Asker: driver stage = étage d’attaque or étage d'adaptation d'impédance. I will use your translation this way: réglage du gain de l'étage dattaque Thanks a lot

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search