extension task

French translation: tâche de traitement du numéro

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:extension task
French translation:tâche de traitement du numéro
Entered by: Didier Fourcot

10:02 Apr 21, 2016
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Dial plans
English term or phrase: extension task
Context: training videos for a UC solutions provider for businesses, video about advanced dial plans

Text:
To start, the user lifts the handset and presses 9 on the telephone. The switch receives the digit and sends the 9 to the EXTENSION TASK. The EXTENSION TASK sends each digit through the dial plan to the dnParse task, which checks if it has enough digits to process the call. [...]
Finally, the user has dialled enough digits and the dnParse task updates the EXTENSION TASK.
Once all of the digits have been collected, the EXTENSION TASK sends the number through the dial plan to the dnParse task, which will now attempt to convert the number into a canonical number. [...]
Once the conversion is complete, the dnParse updates the EXTENSION TASK with the converted number. Next, the EXTENSION TASK sends the converted number to the dnParse process to verify if the user is allowed to place the call. dnParse uses the dial plan to verify this.

I can't find any reference to this 'extension task' online, and I am wondering if it should be translate literally ('tâche Numéro de poste' for example)
Sandrine Guyennet
France
Local time: 16:56
tâche de traitement du numéro
Explanation:
Il n'y aura probablement pas de références, il s'agit de la description d'un système où les noms des tâches ont pu être choisis par le programmeurs.
Tel que le présente le contexte, ce n'est pas seulement un numéro de poste qui est traité, mais l'ensemble du numéro à composer (et le 9 en préfixe c'est plutôt pour une ligne extérieure d'habitude)

Il reste aussi la solution de garder le nom "EXTENSION" pour la tâche en expliquant qu'elle traite le numéro, parce que pour dnParse ça risque d'être la seule solution
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 16:56
Grading comment
Ça va parfaitement, merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tâche de traitement du numéro
Didier Fourcot


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tâche de traitement du numéro


Explanation:
Il n'y aura probablement pas de références, il s'agit de la description d'un système où les noms des tâches ont pu être choisis par le programmeurs.
Tel que le présente le contexte, ce n'est pas seulement un numéro de poste qui est traité, mais l'ensemble du numéro à composer (et le 9 en préfixe c'est plutôt pour une ligne extérieure d'habitude)

Il reste aussi la solution de garder le nom "EXTENSION" pour la tâche en expliquant qu'elle traite le numéro, parce que pour dnParse ça risque d'être la seule solution

Didier Fourcot
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 68
Grading comment
Ça va parfaitement, merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search