GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:54 Feb 8, 2021 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / logistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saeed Najmi Morocco Local time: 13:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | pour rapprocher vos pièces détachées de votre marché |
| ||
4 | rapprocher les pièces de rechange de votre marché |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
rapprocher les pièces de rechange de votre marché Explanation: ''pièces détachées'' is also used to mean ''pieces de rechange'' The border between the two is kind of fuzzy. ''L'expression « pièce de rechange » est très employée dans l'automobile (on parle aussi beaucoup d'échange standard), tandis que l'expression « pièce détachée » est plutôt employée dans des industries comme l'électroménager'' -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2021-02-08 23:43:24 GMT) -------------------------------------------------- The examples are translations suggested by https://context.reverso.net/translation/english-french/spare... Example sentence(s):
Reference: http://https://fr.wikipedia.org/wiki/Pi%C3%A8ce_de_rechange |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pour rapprocher vos pièces détachées de votre marché Explanation: Le « Spare parts » est souvent utilisé dans l’industrie automobile et autres industrie techniques. Il désigne le plus souvent les pièces détachées ou de rechange que le consommateur ou client final peut commander en cas de besoin. Vous indiquez ici être dans le transport field, il semblerait donc que l’expression « bring spare parts closer to your market » glisse dans un language plutôt marketing qui facilite le rapprochement de ces pièces détachées grâce aux facilités de transport? Difficile à affirmer sans le contexte complet mais par déduction la traduction juste serait « pour rapprocher vos pièces détachées de votre marché » |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.