GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:55 Aug 28, 2020 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ibz Local time: 15:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Geschäftsaktivitäten |
| ||
3 | Businesses // Firmen // Einrichtungen |
| ||
3 | Unternehmen (auch Unternehmensmodelle/konzepte) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Businesses // Firmen // Einrichtungen Explanation: würde ich stehenlassen bzw. wie oben übersetzen. "Geschäft" ist in meinen Augen etwas anderes. -------------------------------------------------- Note added at 26 Min. (2020-08-28 14:22:05 GMT) -------------------------------------------------- Wobei ich durchaus auch "Unternehmen" in Betracht ziehen würde. -------------------------------------------------- Note added at 26 Min. (2020-08-28 14:22:38 GMT) -------------------------------------------------- oder handelt es sich eventuell um Praxen? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |