06:13 Feb 2, 2020 |
English to German translations [Non-PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | Parent or Guardian |
|
PG Parent or Guardian Explanation: For lack of any other responses, this comes to mind. "Parent or Guardian" is a common enough phrase, https://apply.mcdonalds.com.au/orionclient/consent/parentOrG... and could be relevant to a birth certificate. Although I've never known it to be abbreviated to "PG", it makes more sense to me in the stated context than "parental guidance" would (even though that's the most common meaning of "PG" in English). But without more context it's impossible to be certain. Maybe it means "page". Or maybe one of the nurses was called "Peter Green" and their initials were recorded. Maybe it's a misprint. When you say PG was "written", do you mean hand-written, or typed into the form, or part of the original (pro forma) text on the form? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.