within offer validation date

German translation: solange das Angebot gilt

17:42 Mar 9, 2017
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: within offer validation date
All standard prices are quoted in Euro (€). Unit prices are valid for complete offered scope and ordering within offer validation date.

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 06:35
German translation:solange das Angebot gilt
Explanation:
oder etwas mit

während der Angebotsdauer
Selected response from:

Gabriele Demuth
United Kingdom
Local time: 05:35
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6solange das Angebot gilt
Gabriele Demuth
3bis zum Datum der Validierung des Angebots
Alexander Schleber (X)
2bevor das (Angebots)gültigkeitsdatum erreicht ist
Jacek Kloskowski


Discussion entries: 3





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
solange das Angebot gilt


Explanation:
oder etwas mit

während der Angebotsdauer

Gabriele Demuth
United Kingdom
Local time: 05:35
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Eichstaedter
59 mins
  -> Danke Regina!

agree  phillee
2 hrs
  -> Danke Phillee!

agree  lisa23
12 hrs
  -> Danke Lisa!

agree  Expertlang
14 hrs
  -> Danke Expertlang!

agree  Steffen Walter
15 hrs
  -> Danke Steffen!

agree  Bernhard Islinger
2 days 4 hrs
  -> Danke Bernhard!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bis zum Datum der Validierung des Angebots


Explanation:
Ich würde hier einfach die lange Version einer möglichen Übersetzung nutzen. Alles andere klingt komisch.

Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Keller: Komisch klingt auch "Validierung des Angebots", darin ist hier gar kein Sinn zu erkennen.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bevor das (Angebots)gültigkeitsdatum erreicht ist


Explanation:
Ein anderer Vorschlag

Jacek Kloskowski
United States
Local time: 00:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search