01:04 Mar 16, 2018 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Investment Banking | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MoSpa Germany Local time: 09:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Co-Konsortialführer |
|
joint bookrunner Co-Konsortialführer Explanation: "Der Konsortialführer (Sole-Lead Manager) oder auch mehrere (Joint-Lead Managers) übernimmt als primus inter pares die Koordination zwischen dem Konsortium und dem Kreditnehmer sowohl bei der Erstellung des Kreditvertrages als auch bei der Abwicklung des Konsortialkredits." http://de.wikipedia.org/wiki/Konsortialkredit#Konsortialführ... joint lead manager - Co-Konsortialführer, mitführende Bank in einem Emissions-/Finanzierungskonsortium Da Bookrunner auch auf Deutsch verwendet wird (http://de.wikipedia.org/wiki/Bookrunner), alternativ auch Co-Bookrunner, wobei dann wahrscheinlich direkt Joint Bookrunner doch besser aussieht. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.