to hype GM crops

German translation: die Werbetrommel für den GM Anbau zu rühren

14:36 Apr 21, 2015
English to German translations [PRO]
Science - Journalism
English term or phrase: to hype GM crops
Many were dismayed by the report of the UK House of Commons Select Committee on Science and Technology, ***which hyped GM crops***. The risk expert Nassim Nicholas Taleb called the report “an insult to science”. In a series of two articles, Claire Robinson explains why the report is not only unscientific (http://www.gmwatch.org/index.php/news/archive/2015-articles/... but also a danger to the public and to Europe’s GMO regulations (http://www.gmwatch.org/index.php/news/archive/2015-articles/...

Wie findet ihr:

Der Bericht des Parlamentarischen Ausschusses zu Wissenschaft und Technologie des britischen Unterhauses ist auf heftige Kritik gestoßen, da er ein völlig einseitiges [unkritisches] [undifferenziertes] Bild von Gentech-Pflanzen ((und ihren angeblichen „Wunderwirkungen“)) zeichnete. Der Risikoexperte Nassim Nicholas Taleb ging sogar so weit, den Bericht als „eine Beleidigung der Wissenschaft“ zu bezeichnen. Claire Robinson erklärt in zwei Artikeln, weshalb der Bericht nicht nur unwissenschaftlich (http://www.gmwatch.org/index.php/news/archive/2015-articles/... ist, sondern auch eine Gefahr für die Öffentlichkeit und Europas GVO-Vorschriften (http://www.gmwatch.org/index.php/news/archive/2015-articles/... darstellt.
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 01:11
German translation:die Werbetrommel für den GM Anbau zu rühren
Explanation:
Nur mal als Anstoß.
Selected response from:

Horst Huber (X)
United States
Local time: 02:11
Grading comment
Danke, Horst! Ich hab es letztlich so gelöst:

Der Bericht des Parlamentarischen Ausschusses zu Wissenschaft und Technologie des britischen Unterhauses geriet wegen seiner ***einseitig positiven Darstellung der Agrargentechnik*** ins Kreuzfeuer der Kritik.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3die Werbetrommel für den GM Anbau zu rühren
Horst Huber (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
to hype gm crops
die Werbetrommel für den GM Anbau zu rühren


Explanation:
Nur mal als Anstoß.

Horst Huber (X)
United States
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke, Horst! Ich hab es letztlich so gelöst:

Der Bericht des Parlamentarischen Ausschusses zu Wissenschaft und Technologie des britischen Unterhauses geriet wegen seiner ***einseitig positiven Darstellung der Agrargentechnik*** ins Kreuzfeuer der Kritik.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wendy Streitparth
1 hr
  -> Danke bestens!

agree  Gudrun Wolfrath
1 hr
  -> Danke bestens!

agree  Benjamin Schmitt: Gefällt mir!
3 hrs
  -> Danke bestens!

neutral  Harald Moelzer (medical-translator): "GM-Anbau"
1 day 20 hrs
  -> Danke bestens!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search