dies or die plates

German translation: Umform- oder Stanzwerkzeuge

13:40 Feb 18, 2021
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
English term or phrase: dies or die plates
The flight manufacturing industry has been stuck in the same process ... with traditional machines used to produce flights using a hydraulic press system which forces them into shape using dies or die plates. ...there are precise movements that a helical flight takes when it is transformed into shape from a flat disc
aatrans
Germany
Local time: 08:01
German translation:Umform- oder Stanzwerkzeuge
Explanation:
Nach weiteren Recherchen ist dies ein weiterer Vorschlag von mir - der aber nicht ausschließt, dass diese Presswerkzeuge einzeln oder im Verbund aufgebaut sind.

Aus https://prozesstechnik.industrie.de/food/verpacken-food/lage... wird angegeben:
...Die Produktion von Förderschnecken erfolgt in der Regel, indem Scheiben mit einem relativ großen Mittelloch ausgestanzt, in einem Radius getrennt und gleichzeitig um die gewünschte Steigung geschränkt werden. ...

ergibt sich: = ausstanzen. trennen und biegen

"die-plates" in Google Bildern sahen teilweise auch nach dem aus, was man als "Schneidplatten" bezeichnet - unteres Werkzeugteil bei Stanzoperationen

Pressen
Zur Umformtechnik zählendes Formgebungsverfahren. Man unterscheidet Blechumformung und Massivumformung. Pressteile aus Blech für den Stahlmöbel-, Fahrzeug- und Flugzeugbau entstehen aus Blechtafeln zwischen formgebenden Gesenkhälften. Das Massivumformen geht i.d.R. von zylindrischen Rohlingen aus, die entweder warm (Formpressen und Strangpressen) oder kalt (Kaltstauchen, Fließpressen) verarbeitet werden.

https://kerschgens.stahl-lexikon.de/p/2218-pressen.html

"dies" sind die in o.a. Kontext angegebenen "formgebenden GESENKhälften"

Source: meine eigene, berufliche Erfahrung

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2021-02-19 11:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

Hier der erste Link korrekt wiedergegeben:
https://prozesstechnik.industrie.de/food/verpacken-food/lage...

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2021-02-19 11:47:29 GMT)
--------------------------------------------------

-> Press- oder Stanzwerkzeuge

Mehr habe ich jetzt nicht beizutragen.
Selected response from:

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 08:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Umform- oder Stanzwerkzeuge
Ruth Wiedekind
4 +1Ziehstein. Matrize
Johannes Gleim
4Stempel oder Matrizen
gofink
3Formen oder Formplatten
Brent Sørensen
3Einzelwerkzeuge* oder Verbundwerkzeuge
Ruth Wiedekind


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Formen oder Formplatten


Explanation:
I think there’s several legitimate ways to translate “die”. This may or may not be the best translation for the flight manufacturing industry.

Die Plates
-Die plates
-Completely machined plates according to customer data for the printing, pressing and injection mold construction

Formplatten
-Platten
-Komplett bearbeitete Platten nach Kundendaten für den Druck-, Press- und Spritzgusswerkzeugbau

https://rsh-schwabach.de/de/produkte/formenbau

Formen und Formplatten sowie Formeinsätze werden für die Kunststoffverarbeitung vereinzelt verwendet.

https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-662-35246-5_...

Brent Sørensen
Germany
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stempel oder Matrizen


Explanation:
Hydraulische Pressen. ... Auf Anfrage: Weitere Zubehöre, Stempel und Matrizen in Sonderanfertigung nach Ihrer Zeichnung liefern wir kurzfristig

die-plate [TECH.] die Matrize Pl.: die Matrizen - https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Matrizen

die [TECH.] der Stempel Pl.: die Stempel - https://dict.leo.org/englisch-deutsch/stempel

gofink
Austria
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ziehstein. Matrize


Explanation:
Gerade eben als Diskussionsbeitrag gepostet:
Ziehsteine
Herstellung von Ziehsteinen, Ziehringen und Ziehdornen nach DIN8099, aus Hartmetall gemäss DIN1547 und Diamant (PKD) nach DIN1546 im eigenen Werkzeugbau. Beratung und Auslegung der Ziehstadien
https://www.buobag.ch/produkte/umformtechnik-werkzeuge/matri...

die [TECH.] der Gewindeschneider Pl.: die Gewindeschneider - für Außengewinde
die [TECH.] die Matrize Pl.: die Matrizen
die [TECH.] der Stempel Pl.: die Stempel
die [TECH.] der Prägestempel Pl.: die Prägestempel
die [TECH.] die Pressform Pl.: die Pressformen
die [TECH.] das Schneideisen Pl.: die Schneideisen
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/die

Im Kontext als Ziehstein beim Gewindeformen oder als Matrize beim Schneckenflügelformen.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-02-18 16:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

Aus dem zusätzlichen Kontext lässt sich schließen, dass es weniger um das Gewindeformen geht, sondern um das Schneckengewindeformen.

Daher folgende Kontextübersetzung (als Gratisdreingabe):

Die Fertigung von Flügen blieb dem gleichen Verfahren verhaftet... Herkömmliche Maschinen, die bisher für die Flügelfertigung verwendet wurden, mit einem hydraulischen Pressensystem, das sie durch Matrizen oder Schneideisen in die Form bringt,. ...Es gibt definierte Bewegungen, die der schneckenförmige Flügel bei der Umformung aus einer flachen Scheibe macht.


Johannes Gleim
Local time: 08:01
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Z-Translations Translator
5 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Einzelwerkzeuge* oder Verbundwerkzeuge


Explanation:
* = einzelne Umformwerkzeuge / Werkzeugsätze

Ich denke, dass es hier darum geht, im Wesentlichen zwischen Einzelwerkzeugen (bestehend aus Ober- und Unterwerkzeug) und Werkzeugen, die auf einer gemeinsamen Grundplatte aufgebaut sind, zu unterscheiden. Siehe auch:

Hellwig W., Semlinger E. (1996) Verbundwerkzeuge. In: Spanlose Fertigung: Stanzen. Viewegs Fachbücher der Technik. Vieweg+Teubner Verlag, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-663-05725-3_9
Publisher Name Vieweg+Teubner Verlag, Wiesbaden
Print ISBN 978-3-528-54042-5. Online ISBN 978-3-663-05725-3

Damit mein Beitrag nicht gedankenlos zerrissen wird:
Gemäß Google kann "die plates" alles Mögliche sein.
z.B. auch https://www.futaba.co.jp/en/corporate/products/diset_p/diset...

Wie wäre es mit der folgenden Aussage:
The process repeats itself until the segment is completely formed, producing a complete helix shape. - “So you’re actually forming it instead of deforming it like in a press,” Swadling said.
im Kontext: https://www.thefabricator.com/thefabricator/article/bending/...

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 08:01
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Umform- oder Stanzwerkzeuge


Explanation:
Nach weiteren Recherchen ist dies ein weiterer Vorschlag von mir - der aber nicht ausschließt, dass diese Presswerkzeuge einzeln oder im Verbund aufgebaut sind.

Aus https://prozesstechnik.industrie.de/food/verpacken-food/lage... wird angegeben:
...Die Produktion von Förderschnecken erfolgt in der Regel, indem Scheiben mit einem relativ großen Mittelloch ausgestanzt, in einem Radius getrennt und gleichzeitig um die gewünschte Steigung geschränkt werden. ...

ergibt sich: = ausstanzen. trennen und biegen

"die-plates" in Google Bildern sahen teilweise auch nach dem aus, was man als "Schneidplatten" bezeichnet - unteres Werkzeugteil bei Stanzoperationen

Pressen
Zur Umformtechnik zählendes Formgebungsverfahren. Man unterscheidet Blechumformung und Massivumformung. Pressteile aus Blech für den Stahlmöbel-, Fahrzeug- und Flugzeugbau entstehen aus Blechtafeln zwischen formgebenden Gesenkhälften. Das Massivumformen geht i.d.R. von zylindrischen Rohlingen aus, die entweder warm (Formpressen und Strangpressen) oder kalt (Kaltstauchen, Fließpressen) verarbeitet werden.

https://kerschgens.stahl-lexikon.de/p/2218-pressen.html

"dies" sind die in o.a. Kontext angegebenen "formgebenden GESENKhälften"

Source: meine eigene, berufliche Erfahrung

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2021-02-19 11:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

Hier der erste Link korrekt wiedergegeben:
https://prozesstechnik.industrie.de/food/verpacken-food/lage...

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2021-02-19 11:47:29 GMT)
--------------------------------------------------

-> Press- oder Stanzwerkzeuge

Mehr habe ich jetzt nicht beizutragen.

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 08:01
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Diese Richtung überzeugt mich am ehesten. Leider mit so wenig Kontext nicht ganz eindeutig beurteilbar.
1 day 6 hrs
  -> Vielen Dank, lieber Kollege. Aber du hast recht...

agree  Cilian O'Tuama: Ich würde auch in diese Richtung tendieren...
1 day 17 hrs
  -> Auch dir ein herzliches Dankeschön! Wenn man den Autor des AT kontaktieren könnte, wäre uns hier sicher sehr geholfen.e

agree  Kim Metzger
3 days 11 hrs
  -> Danke, Kim.

agree  Karin Seelhof: Das wäre auch meine Richtung. Hier geht es um Umformen/Stanzen.
3 days 19 hrs
  -> Danke, Karin.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search