high-percentage

Greek translation: βέβαιους στόχους

12:38 Apr 26, 2018
English to Greek translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: high-percentage
You're gonna have a hard
time convincing the military

to make a strike on anything
other than high-percentage.

I might remind you that I don't
need to convince the military.

Εδώ μήπως εννοεί κάτι άλλο πέρα από το γνωστό "υψηλό ποσοστό";

Δείχνει μία σύσκεψη που γίνεται σχετικά με μια στρατιωτική επίθεση στο Αφγανιστάν.
Thanasis Zantrimas
Greece
Local time: 16:35
Greek translation:βέβαιους στόχους
Explanation:
Ακούγεται πιο μιλιτέρ απ' το "σίγουρους".
Αν και ίσως θέλει αναδιατύπωση η πρόταση στο σύνολό της.
Κάτι τέτοιο, εν πάση περιπτώσει.
Δύσκολα θα τους πείσει να χτυπήσουν οτιδήποτε άλλο πέρα από στόχους όπου η επιτυχία είναι βέβαιη. Αυτό είναι το νόημα.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2018-04-27 20:23:00 GMT)
--------------------------------------------------

Δύσκολα θα τους πείσει να κάνουν κάποια παρακινδυνευμένη επίθεση.
Selected response from:

m_a_a_
Greece
Local time: 16:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4βέβαιους στόχους
m_a_a_


Discussion entries: 8





  

Answers


1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
βέβαιους στόχους


Explanation:
Ακούγεται πιο μιλιτέρ απ' το "σίγουρους".
Αν και ίσως θέλει αναδιατύπωση η πρόταση στο σύνολό της.
Κάτι τέτοιο, εν πάση περιπτώσει.
Δύσκολα θα τους πείσει να χτυπήσουν οτιδήποτε άλλο πέρα από στόχους όπου η επιτυχία είναι βέβαιη. Αυτό είναι το νόημα.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2018-04-27 20:23:00 GMT)
--------------------------------------------------

Δύσκολα θα τους πείσει να κάνουν κάποια παρακινδυνευμένη επίθεση.

m_a_a_
Greece
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Οκέι. Σ' ευχαριστώ.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search