either/or basis

Greek translation: σε διαζευκτική βάση

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:either/or basis
Greek translation:σε διαζευκτική βάση
Entered by: Tetta

12:51 Aug 2, 2011
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / HVAC
English term or phrase: either/or basis
Where both substations are ventilated via the same extraction fan, temperature control is maintained on an either/or basis such that the fan speed corresponds to the temperature in the hottest room
Tetta
Greece
Local time: 17:38
σε διαζευκτική βάση
Explanation:
Δες το σύνδεσμο παρακάτω και νομίζω θα σε βοηθήσει
Selected response from:

Fevos Zachopoulos
Local time: 17:38
Grading comment
Σ' ευχαριστώ πολύ. Καλή Κυριακή
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1σε διαζευκτική βάση
Fevos Zachopoulos


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
σε διαζευκτική βάση


Explanation:
Δες το σύνδεσμο παρακάτω και νομίζω θα σε βοηθήσει

Example sentence(s):
  • Discrete characters, such as the purple or white flower colors of Mendel's pea plants, can be classified on an either-or basis (each plant has flowers that are either purple or white).
  • Οι διακριτοί χαρακτήρες, όπως το μωβ ή το λευκό χρώμα στα άνθη των μπιζελιών που μελέτησε ο Μέντελ, μπορούν να ταξινομηθούν σε διαζευκτική β

    Reference: http://lexilogia.gr/forum/archive/index.php/t-4503.html
Fevos Zachopoulos
Local time: 17:38
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Σ' ευχαριστώ πολύ. Καλή Κυριακή

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Ωραία. Να καταλάβαινα τι σημαίνει και στο παράδειγμα της Τέττας... :)
5 mins
  -> Για να είμαι ειλικρινής δεν έχω ιδέα... Αλλά για να το γράψατε εσείς εκεί, κάτι παραπάνω ξέρετε... Επειδή όμπως το άνοιξες το θέμα, θα κάτσω να το ψάξω και θα επανέλθω. Πάντως ακούγεται τόσο ψαγμένο που όποιος το δει θα ντραπεί να ρωτήσει...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search