GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:06 Feb 19, 2010 |
English to Greek translations [PRO] Science - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 11:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | αλληλογραφών συγγραφέας |
| ||
4 -1 | πρώτος/κύριος συγγραφέας |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
πρώτος/κύριος συγγραφέας Explanation: και του Πανεπιστημίου, και; με το γεγονός της αναγραφής του ιδρύματος (affiliation) μόνο του πρώτου ή και του κύριου (corresponding author) συγγραφέα, ... research.cc.uoc.gr/gr_2.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
αλληλογραφών συγγραφέας Explanation: Αυτός που έχει την ευθύνη της αλληλογραφίας με όλους τους εμπλεκόμενους στη δημοσίευση μιας εργασίας. Σε περίπτωση παράθεσης ονομάτων κατ’ αλφαβητική σειρά, θα πρέπει να υπάρχει επιστολή του αλληλογραφούντος συγγραφέα που να βεβαιώνει ποιος ήταν ο κύριος ερευνητής. Ο αλληλογραφών συγγραφέας (corresponding author) δεν μπορεί απαραιτήτως να θεωρηθεί κύριος ερευνητής. http://www.teiath.gr/userfiles/khitas/documents/ektaktes/egk... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-02-19 16:09:48 GMT) -------------------------------------------------- (Αντιχαιρετώντας, απαντώ στην ερώτηση:) Όχι, δεν λέμε "αντεπ. συγγραφέας" γιατί τη σημασία τού "στέλνω απαντητική επιστολή" την έχει χάσει το ρήμα και η χρήση του περιορίζεται στο "αντεπιστέλλον μέλος" (το μέλος του σώματος που κατοικεί μακριά και άρα έχει μόνο τιμητικό ρόλο), σε απόδοση του γαλλικού membre correspondant. Όπως, επίσης δεν μπορούμε να πούμε "ανταποκριτής" (correspondent), που επίσης έχει χάσει την αρχική του σημασία του "ανταποκρινομένου". Άλλωστε, οι συγκεκριμένοι συγγραφείς είναι υπεύθυνοι για όλη την αλληλογραφία, όχι μόνο της απαντητικής :-). -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-19 17:15:41 GMT) -------------------------------------------------- Η φλύαρη εκδοχή, που όμως είναι σωστά ελληνικά και δημοτική, είναι: ο υπεύθυνος για την αλληλογραφία συγγραφέας http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rlz=1B3G... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||