18:10 May 22, 2014 |
English to Greek translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 18:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | φορολογική σημείωση |
|
φορολογική σημείωση Explanation: Δεν ξέρω αν ισχύει στη συγκεκριμένη περίπτωση (υποθέτω ότι ισχύει) αλλά η φράση είναι συχνά ο τίτλος διευκρινιστικής σημείωσης σε σχέση με το φόρο που ισχύει σε κάποια περίπτωση. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.