free-ride on the strength of the old mark

Greek translation: να αρχίσουν να ξοδεύουν εκμεταλλευόμενοι την ευρωστία του παλαιού μάρκου

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:free-ride on the strength of the old mark
Greek translation:να αρχίσουν να ξοδεύουν εκμεταλλευόμενοι την ευρωστία του παλαιού μάρκου
Entered by: Assimina Vavoula

16:26 May 24, 2015
English to Greek translations [PRO]
Government / Politics / EU
English term or phrase: free-ride on the strength of the old mark
It proved insufficient to steady jittery markets, because resolve to act is not the same as action itself. Next week's meeting of finance ministers could come unstuck over the detail of what those in trouble will be expected to cut, and what form of support they will get. The Germans, who have always harboured deep fears that the euro is a device to allow profligate neighbours to free-ride on the strength of the old mark, will expect their government to see to it that any medicine is sufficiently bitter to ensure that it will not be taken lightly. The Greeks – who are often far keener on spending state budgets than paying their taxes – will be at pains to insist that economics, like politics, should be an art of the possible. The haggling will not be pretty.

Σκέφτηκα το εξής:
Οι Γερμανοί, που πάντα φοβούνται ότι το ευρώ είναι μια μέθοδος που θα επιτρέψει σε σπάταλους γείτονες να εκμεταλλευτούν την ισχύ της χώρας τους....
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 15:30
να αρχίσουν να ξοδεύουν εκμεταλλευόμενοι την ευρωστία του παλαιού μάρκου
Explanation:
Περίπου. Βάλε αν θέλεις κάτι παρόμοιο στο "αρχίσουν να ξοδεύουν".
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 13:30
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ και καλό μεσημέρι.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1να αρχίσουν να ξοδεύουν εκμεταλλευόμενοι την ευρωστία του παλαιού μάρκου
Nick Lingris
4να εκμεταλλευτούν τη δύναμη του παλαιού μάρκου
Maya M Fourioti


Discussion entries: 1





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
να αρχίσουν να ξοδεύουν εκμεταλλευόμενοι την ευρωστία του παλαιού μάρκου


Explanation:
Περίπου. Βάλε αν θέλεις κάτι παρόμοιο στο "αρχίσουν να ξοδεύουν".

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 13:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 175
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ και καλό μεσημέρι.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Karanikolou
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
να εκμεταλλευτούν τη δύναμη του παλαιού μάρκου


Explanation:
to free-ride on = εκμεταλλεύομαι κάτι (ανέξοδα,χωρίς τίμημα)

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 15:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search