GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:16 Oct 3, 2016 |
English to Greek translations [PRO] Government / Politics / regime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | οικονομική ενσωμάτωση / απορρόφηση / αφομοίωση |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
οικονομική ενσωμάτωση / απορρόφηση / αφομοίωση Explanation: Θα έλεγα να μη χρησιμοποιήσεις την «κοοπτάτσια» γιατί δεν θα αντιληφθούν πολλοί τι σημαίνει εδώ. Σημαίνει ότι οι ηγέτες του καθεστώτος δημιουργούν συνένοχους. Εξασφαλίζουν τη μακροημέρευσή τους μοιράζοντας θέσεις κλπ έτσι ώστε να ενσωματώσουν στο καθεστώς τις δυνάμεις που θα μπορούσαν να αποδειχτούν επικίνδυνες γι' αυτό. https://en.wikipedia.org/wiki/Co-option https://el.wiktionary.org/wiki/κοπτάτσια Economic Co-optation The regime uses economic participation as another method of neutralizing coup attempts, with expanded military entrepreneurship becoming one of the most common forms of co-optation. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.