19:24 Jul 9, 2016 |
English to Greek translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Fillers | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: transphy Local time: 19:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | για να είμαι ειλικρινείς/για ν' αποδώσω δίκαιο, αυτή/αυτός |
|
για να είμαι ειλικρινείς/για ν' αποδώσω δίκαιο, αυτή/αυτός Explanation: ..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.