GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:26 Jan 27, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Data Center | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 19:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | λογισμικό λύσεων |
|
solution software λογισμικό λύσεων Explanation: Και ειδικότερα εδώ: ΧΧ, Αντιπρόεδρος, Λογισμικό Λύσεων, Εταιρεία Κανονικά είναι αντιπρόεδρος αυτού του τμήματος, αλλιώς εγώ θα το έγγραφα: Vice President (Solution Software), [Company name]. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.