21:39 Oct 2, 2008 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 23:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | απορίες/ερωτήσεις |
| ||
4 +1 | ζητήσεις |
| ||
5 | Ερωτήσεις |
| ||
3 | αίτημα, απαίτηση |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
inquirιes ζητήσεις Explanation: Πρέπει να γραφτεί: will forward all inquiries re the products in the territory directly to the distributor. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2008-10-02 21:43:29 GMT) -------------------------------------------------- Δηλ. ερωτήματα σχετικά με τα προϊόντα. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ερωτήσεις Explanation: Whenever the contract is valid the company will forward all inquires ie. the products in the territory directly in the distibutor Οποτε το συμβόλαιο είναι έγκυρο, η εταιρεία θα παραπέμψει όλες τα ερωτήματα σχετικά με τα προϊόντα απευθείας στο διανομέα (εμπορευμάτων) ή στον πωλητή. Γενικότερα έχει να κάνει με εμπορική συμφωνία. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2008-10-02 21:51:03 GMT) -------------------------------------------------- Ακόμα και Πληροφορίες θα μπορούσες να γράψεις Reference: http://library.findlaw.com/commercial-law-and-contracts/sale... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
αίτημα, απαίτηση Explanation: Οποτεδήποτε η σύμβαση βρίσκεται σε ισχύ, η εταιρεία θα διαβιβάζει οποιοδήποτε αίτημα, όπως τα προϊόντα της περιοχής, άμεσα στον διανομέα. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
απορίες/ερωτήσεις Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2008-10-03 12:51:29 GMT) -------------------------------------------------- Κατά την διάρκεια ισχύος της σύμβασης, η εταιρεία θα παραπέμπει/διαβιβάζει/προωθεί/απευθύνει τις σχετικές με τα προϊόντα απορίες/ερωτήσεις απ' ευθείας στον διανομέα. Το 'whenever' πάντως δεν είναι σωστό...Δεν φαίνεται να το έχει συντάξει Άγγλος ή Αμερικανός που γνωρίζει την ορολογία των συμβάσεων. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.