Early child language development

Greek translation: πρώιμη γλωσσική ανάπτυξη των παιδιών/του παιδιού

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Early child language development
Greek translation:πρώιμη γλωσσική ανάπτυξη των παιδιών/του παιδιού
Entered by: Assimina Vavoula

00:52 Jun 19, 2008
English to Greek translations [PRO]
Linguistics / Language development
English term or phrase: Early child language development
Early child language development
Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 12:15
πρόωρη γλωσσική ανάπτυξη των παιδιών/του παιδιού
Explanation:
Καλημέρα και καλή συνέχεια...
Selected response from:

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 12:15
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια. Καλό μεσημέρι!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +8πρόωρη γλωσσική ανάπτυξη των παιδιών/του παιδιού
Assimina Vavoula


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +8
early child language development
πρόωρη γλωσσική ανάπτυξη των παιδιών/του παιδιού


Explanation:
Καλημέρα και καλή συνέχεια...

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 12:15
Meets criteria
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια. Καλό μεσημέρι!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  grigorios (X): Προσωπικά θα χρησιμοποιούσα το επίθετο "πρώιμη"
4 hrs
  -> Ναι, έχεις δίκιο.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Συμφωνώ με τον Γρηγόρη. Καλή συνέχεια!
5 hrs
  -> Και σε σας, κυρία μου... Και σε σας....

agree  Katerina Rhodes
6 hrs
  -> Ευχαριστώ, Κατερίνα. Καλό μεσημέρι.

agree  Spiros Doikas: πρώιμη
7 hrs
  -> Ναι... Σημειώθηκε ήδη, ευχαριστώ πολύ Σπύρο και καλό σου μεσημέρι.

agree  d_vachliot (X)
8 hrs
  -> Merci, Dimitri.... Καλό απόγευμα.

agree  Eri Koutala
16 hrs
  -> Ευχαριστώ, Έρη μας... Καλό βράδυ.

agree  Anastasia Giagopoulou
1 day 1 hr
  -> Καλημέρα και ευχαριστώ.

agree  Vasilisso: «Πρώιμη» γιατί το «πρόωρη» σημαίνει ότι κάτι γίνεται πριν από την ώρα του, πράγμα που δεν ισχύει εδώ.
14 days
  -> Καλό απόγευμα και ευχαριστώ..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search