GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:46 Feb 4, 2014 |
English to Greek translations [PRO] Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 11:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | τεχνολογίες της οθόνης |
|
screen media τεχνολογίες της οθόνης Explanation: τεχνολογίες της οθόνης μέσα της εικόνας τεχνολογίες της εικόνας Έχει απαντηθεί εδώ: http://www.proz.com/kudoz/english_to_greek/journalism/350018... αλλά δεν συμφωνώ με την απόδοση εκείνη. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2014-02-05 11:20:35 GMT) -------------------------------------------------- Οι τολμηροί προτείνουν και το «οθονικά μέσα». Θα ξενίσει τις πρώτες φορές που θα ακουστεί. http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?4677 -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2014-02-05 12:50:36 GMT) -------------------------------------------------- Ξέχασα να βάλω τα «Μέσα της οθόνης», που είναι ακριβέστερο από το «της εικόνας». |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|