powder exchange

Greek translation: θέση για εναλλαγή (συσκευασίας) σκόνης ή για ανταλλακτικό

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:powder exchange
Greek translation:θέση για εναλλαγή (συσκευασίας) σκόνης ή για ανταλλακτικό
Entered by: Valentini Mellas

14:32 Mar 16, 2007
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
English term or phrase: powder exchange
Powder exchange or refill
Powder and water purge
Cleaning, disinfecting and sterilization

Air/water/powder spray
---

It is for a dental machine but I do not have any more context.
Effie Emmanouilidou
Local time: 09:12
θέση για εναλλαγή (συσκευασίας) σκόνης ή για ανταλλακτικό
Explanation:
Δηλαδή δηλώνει το σημείο/μέρος όπου είτε έχεις δυνατότητα να βγάλεις ένα πακέτο που περιέχει τη σκόνη Χ και να το αντικαταστήσεις με τη σκόνη Ψ (όπως οι θέσεις που έχουν οι εκτυπωτές για τα μελάνια π.χ.) .. η θέση αυτή φυσικά χρησιμοποιείται ώστε όταν σου τελειώσει η σκόνη να βάλεις το καινούργιο πακετάκι, συσκευασία της δσηλ. το ανταλλακτικό της.
Selected response from:

Valentini Mellas
Greece
Local time: 09:12
Grading comment
Ευχαριστώ Βαλεντίνη!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3ανταλλακτικό σκόνης/πούδρας
Angeliki Papadopoulou
4 +2θέση για εναλλαγή (συσκευασίας) σκόνης ή για ανταλλακτικό
Valentini Mellas


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ανταλλακτικό σκόνης/πούδρας


Explanation:
(από το refill)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-03-16 14:47:27 GMT)
--------------------------------------------------

maybe?

Angeliki Papadopoulou
Greece
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danae Lucia Ferri
33 mins
  -> Ευχαριστώ, Δανάη

agree  Vicky Papaprodromou
54 mins
  -> Ευχαριστώ, Βίκυ

agree  socratisv
2 hrs
  -> Ευχαριστώ, Σωκράτη
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
θέση για εναλλαγή (συσκευασίας) σκόνης ή για ανταλλακτικό


Explanation:
Δηλαδή δηλώνει το σημείο/μέρος όπου είτε έχεις δυνατότητα να βγάλεις ένα πακέτο που περιέχει τη σκόνη Χ και να το αντικαταστήσεις με τη σκόνη Ψ (όπως οι θέσεις που έχουν οι εκτυπωτές για τα μελάνια π.χ.) .. η θέση αυτή φυσικά χρησιμοποιείται ώστε όταν σου τελειώσει η σκόνη να βάλεις το καινούργιο πακετάκι, συσκευασία της δσηλ. το ανταλλακτικό της.

Valentini Mellas
Greece
Local time: 09:12
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ Βαλεντίνη!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
42 mins

agree  socratisv
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search