GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:16 Sep 7, 2012 |
English to Greek translations [PRO] Science - Science (general) / Νευροεπιστήμη | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kyriacos Georghiou Cyprus Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | υπόθεση που δημιουργεί προηγούμενο |
| ||
3 | περίπτωση ελέγχου |
| ||
3 | βάση / σημείο αναφοράς |
|
υπόθεση που δημιουργεί προηγούμενο Explanation: http://www.merriam-webster.com/dictionary/test case |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
περίπτωση ελέγχου Explanation: Απ'όσο γνωρίζω, έτσι μεταφράζεται, τουλάχιστον στη στατιστική. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
βάση / σημείο αναφοράς Explanation: another suggestion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.