winning entries

Greek translation: οι επικρατέστερες συμμετοχές

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:winning entries
Greek translation:οι επικρατέστερες συμμετοχές
Entered by: Assimina Vavoula

20:50 Jul 3, 2013
English to Greek translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Airlines, travel
English term or phrase: winning entries
XXX announces the launch of the XXX Future Artists Competition to connect the world’s emerging artists with the global audience of XXX award-winning frequent flyer programme. The competition, in its fourth year and open to all artists worldwide, is designed to give undiscovered talent the chance to be seen by millions.

The XXX Future Artists Competition is open to artwork across three broad media categories: photography/digital media, painting/illustration, and 3D (sculpture, ceramic and glass). Four winning entries will be chosen, one for each tier of XXX membership. Winners of the competition will have their artwork featured on the XXX 2014 membership cards; giving artists an exciting opportunity to express their creativity while connecting them with a global and esteemed platform of over nine million XXX members. In addition, the creators of the winning artworks will receive a commission of US $5000 and their selected artwork will be featured in supporting online and offline communications and promotional material, plus each artist’s name will be displayed alongside their winning artwork.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 02:32
οι επικρατέστερες συμμετοχές
Explanation:
η γνώμη μου
Selected response from:

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 02:32
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4οι επικρατέστερες συμμετοχές
Maya M Fourioti
4οι καλύτερες συμμετοχές
Nick Lingris


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
οι καλύτερες συμμετοχές


Explanation:
Αυτό πάει εκεί που το έχεις, αλλιώς θα μπορούσε να είναι «βραβευμένες συμμετοχές».

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
οι επικρατέστερες συμμετοχές


Explanation:
η γνώμη μου

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 02:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Yeah, I like.
2 hrs
  -> Ευχαριστώ, ευγενικέ μου Νίκο

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
7 hrs
  -> Ευχαριστώ, Νάντια

agree  Savvas SEIMANIDIS
2 days 13 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Aspasia Merkouri
4 days
  -> Thank you,Aspasia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search