2 in 1 Non-spill or Free flow

07:40 Nov 7, 2017
English to Hebrew translations [PRO]
Advertising / Public Relations / Description for a baby product packaging
English term or phrase: 2 in 1 Non-spill or Free flow
English term or phrase: 2 in 1 Non-spill or Free flow
This sentence describes a toddler drinking cup which can be either non-spill (i.e. you can put it upside down and the drink will not come out) or free flow (whereby the child can drink without sucking and the drink will fall out if the cup is tipped over). These are usually referred to as trainer cups as the toddler starts with the non-spill function and suck the dink and once they are a bit older, you take the valve out and they drink like they would from a normal bottle.
GDLS
United Kingdom
Local time: 05:42


Summary of answers provided
42 ב-1 פטמת אימון או זרימה חופשית
Jonathan Barchana (X)
22 ב-1 - בקבוק וספל אימון לא נשפכים
Aya Deutsch


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
2 in 1 non-spill or free flow
2 ב-1 פטמת אימון או זרימה חופשית


Explanation:
So looking at some online stores I've found the following translations for non-spill cups:

כוס מעבר
https://www.shilav.co.il/nursing/bottles-and-accessories/2x-...

בקבוק אימון
https://www.medi-link.co.il/זוג-פטמות-סיליקון-רכות-לבקבוק-אי...

פטמת אימון, בקבוק יניקה and so on. So any of these would work.

Free Flow nipples are usually categorized by the intensity of the flow:

זרימה איטית/בינונית/מהירה
https://shop.super-pharm.co.il/search/?q=פטמה

So I would use זרימה חופשית because the word זרימה is commonly used in this context.




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-07 09:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

If it's a plastic spout then I would suggest פיית אימון instead of פטמה.

Jonathan Barchana (X)
Belgium
Local time: 06:42
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
Notes to answerer
Asker: HI Johnathan, thank you for your very comprehensive answer. Just to clarify, it is not a "nipple" but the suction part of a drinking cup (so not a baby bottle but a cup for toddlers) would this still be appropriate?

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
2 in 1 non-spill or free flow
2 ב-1 - בקבוק וספל אימון לא נשפכים


Explanation:
מתוך קריאה והתבוננות בתמונות

Aya Deutsch
Israel
Local time: 08:42
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search