19:00 Apr 18, 2013 |
English to Hebrew translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Muslim conquest, Abbasid influenced churches | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Itzik Greenvald Mivtach Israel Local time: 14:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | תקרת קורות |
| ||
3 | תקרה משוקעת |
| ||
3 | תקרה מקושטת בפנלים |
| ||
3 | תקרות מקושטות בשקעים |
|
תקרת קורות Explanation: Check with Google image search if the original text and my suggestion match. Babylon says: תקרה מקושטת בקישוטים בצורת משושה but this seems somewhat limiting. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
תקרה משוקעת Explanation: אני מתרגם את מה שאני רואה וזה תקרה שיש בה קטעים שקועים בצורות גאומטריות שונות. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
תקרה מקושטת בפנלים Explanation: מתוך שאלה קודמת בתחום מאנגלית לספרדית |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
תקרות מקושטות בשקעים Explanation: כמובן שלתרגום הספציפי שלך יש להוסיף את המילה מעץ אך לא מדובר רק בתקרות מעץ ולכן אני לא חושב שתקרת קורות היא התרגום הנכון *תמיד* ונשאלת השאלה אם התרגום המוצע צריך להתאים למונח הכללי או למונח בהקשר הספציפי שלך לטעמי כיוון שאני לא מעט נעזר בארכיון לעיתים גם בשאלות מלפני שלוש או ארבע שנים, חשוב לתרגם את המונח כפי שהוא ואת תוסיפי בהקשר שלך את המילה מעץ או כל מילה אחרת שרלוונטית לענייננו, מדובר בתקרות מקושטות המעוטרות בשקעים. המקור המוסלמי הוא שקעים משושים אך ממה שראיתי אימצו זאת לארכיטקטורה המודרנית גם לשקעים מרובעים. קשה לי לאכול את המילה "משוקעת" שכן איני יודע אם זו עברית תקנית. אם אכן זה תקני, זו בהחלט הצעה יפה של אמנון -------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2013-04-18 19:48:44 GMT) -------------------------------------------------- הערה נוספת - ניתן להחליף את המילה מקושטות גם במילה מעוטרות -------------------------------------------------- Note added at 1 day15 hrs (2013-04-20 10:32:35 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- תודה |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.