Dummy mail

Hebrew translation: הודעות/דוא"ל דמה

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dummy mail
Hebrew translation:הודעות/דוא"ל דמה
Entered by: Itzik Greenvald Mivtach

05:07 Sep 13, 2014
English to Hebrew translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: Dummy mail
? דואר דמה
בקונטקסט של אבטחת נתונים במחשב

TIA!
Gad Kohenov
Israel
Local time: 21:42
הודעות/דוא"ל דמה
Explanation:
אם אתה מדבר על הודעות דואל אז מספיק לכתוב הודעות דמה
כמובן בהקשר של המשפט שלך, אותו לא נתת, זהיכול להיות יחיד או רבים
אפשר גם להגיד דואל דמה אבל אני פחות מעדיף את זה
בעיניי הודעות מעביר את המסר באותה המידה

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2014-09-14 13:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

הבהרה:
ללא משפט קשה יהיה לומר מה מתאים, אך בעברי נתקלתי בחברות טכנולוגיה רבות שקראו למונח
mail
גם דואר, גם דוא"ל וגם הודעות
הכל תלוי כמובן בהקשר
Selected response from:

Itzik Greenvald Mivtach
Israel
Local time: 21:42
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5הודעות/דוא"ל דמה
Itzik Greenvald Mivtach


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dummy mail
הודעות/דוא"ל דמה


Explanation:
אם אתה מדבר על הודעות דואל אז מספיק לכתוב הודעות דמה
כמובן בהקשר של המשפט שלך, אותו לא נתת, זהיכול להיות יחיד או רבים
אפשר גם להגיד דואל דמה אבל אני פחות מעדיף את זה
בעיניי הודעות מעביר את המסר באותה המידה

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2014-09-14 13:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

הבהרה:
ללא משפט קשה יהיה לומר מה מתאים, אך בעברי נתקלתי בחברות טכנולוגיה רבות שקראו למונח
mail
גם דואר, גם דוא"ל וגם הודעות
הכל תלוי כמובן בהקשר

Itzik Greenvald Mivtach
Israel
Local time: 21:42
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Amnon Shapira: הודעות טועה ומטעה - עדיף דוא"ל דמה
1 day 5 hrs
  -> מעניין שחברות טכנולוגיה גדולות חולקות עליך... כנראה שבאקדמיה יודעים טוב יותר חוץ מזה, הצעתי גם דואל דמה, אז מדוע אי ההסכמה?

agree  Lingopro: דוא"ל דמה
1 day 5 hrs
  -> תודה :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search