13:37 May 1, 2013 |
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Management / knowledge management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doron Greenspan MITI Israel Local time: 10:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | מעצים |
| ||
5 | תומכות |
| ||
3 | מאפשרים// מכשירים (את הדרך) |
|
מעצים Explanation: בדיוק היום התחבטתי בנוגע למונח הזה בתרגום אחר שאני עובד עליו enabling is to empower, to give power to, to make [x] capable. לכן הלכתי על העצמה זה נראה לי הכי קולע למטרה |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
מאפשרים// מכשירים (את הדרך) Explanation: נוטה לגרסה של כפשוטו. התרגום נראה משתלב היטב בטקס שהוצג. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
תומכות Explanation: various enabling organizational practices; and various enabling technologies. מגוון שיטות עבודה ארגוניות תומכות ומגוון טכנולוגיות תומכות שיטות העבודה והטכנולוגיות תומכות בלמידה/ידע. כך נשמע לי הכי מובן. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.