tooling

Hebrew translation: כלי עבודה / צִיּוּד-כֵּלִים

15:47 Apr 12, 2011
English to Hebrew translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / תקנים
English term or phrase: tooling
Storage requirements for production equipment or tooling
JeSsRockiT
Local time: 13:20
Hebrew translation:כלי עבודה / צִיּוּד-כֵּלִים
Explanation:
According to Oxford online dictionary (Def. 1), tooling means “assorted tools, especially ones required for a mechanized process”.
According to the Academy of the Hebrew Language (Hebrew Terms Database), the Hebrew term for tooling is צִיּוּד-כֵּלִים , meaning all the tools serving for a specific task.
The Hebrew term “כלי עבודה” seems more appropriate.
The Hebrew term “כלי תחזוקה” translates into “maintenance tools”.
Selected response from:

wizard_of_words
Local time: 13:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5כלי עיבוד
Amnon Shapira
4כלי עבודה / צִיּוּד-כֵּלִים
wizard_of_words
3כלי תחזוקה
Yiftah Hellerman-Carmel
3כלי עבודה
Oleg Friedman


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
כלי תחזוקה


Explanation:
הנה ההגדרה המתאימה ביותר שמצאתי
The tools and support devices required to setup and position equipment for a production run, which may be consumed during that run or remain available for additional jobs.

כלי תחזוקה זהו אולי לא הביטוי המדויק ביותר, אך נראה לי שזה הכיוון.




    Reference: http://www.bridgefieldgroup.com/bridgefieldgroup/glos9.htm
Yiftah Hellerman-Carmel
Germany
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
כלי עבודה


Explanation:
-

Oleg Friedman
Israel
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
כלי עבודה / צִיּוּד-כֵּלִים


Explanation:
According to Oxford online dictionary (Def. 1), tooling means “assorted tools, especially ones required for a mechanized process”.
According to the Academy of the Hebrew Language (Hebrew Terms Database), the Hebrew term for tooling is צִיּוּד-כֵּלִים , meaning all the tools serving for a specific task.
The Hebrew term “כלי עבודה” seems more appropriate.
The Hebrew term “כלי תחזוקה” translates into “maintenance tools”.


wizard_of_words
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
כלי עיבוד


Explanation:
המונח tooling מוכר בעיקר בתחום העיבוד השבבי. בהקשר זה מדובר בכלי החיתוך למיניהם המורכבים על מכונות הכלים (machine tool) לצורך העיבוד. אם אכן זהו ההקשר שבשאילתה, המונח "כלי עיבוד" הוא המתאים ביותר.

Amnon Shapira
Israel
Local time: 13:20
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search