unpleasant

21:21 May 6, 2011
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to Hebrew translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Pain
English term or phrase: unpleasant
HELP!!
I'm translating a "pain quality assessment scale" which contains a lot of types of pain... I'm going to ask a few questions which will each be focused on another term, however the context is the same for all of them so when you suggest something you can see all the other types of pain and refrain from suggesting things that might get confused with one of the other types of pain....

So the text contains the following types of pain (with "examples" or clarifying terms in parentheses - also taken from the text) followed by my translation so far (if I have one)

1. Sharp ("like a knife", "piercing") חד
2. Hot ("burning", "on fire") חם
3. dull (nothing here...) עמום
4. Cold (like ice", "freezing") קר
5. Sensitive [to light touch or clothing] ('like sunburned skin", "raw skin") רגיש למגע קל
6. Tender [when something is pressed against it] ('like a bruise") רגיש ללחץ
7. Itchy ("like poison ivy", "like a mosquito bite") מגרד
8. Shooting ("zapping") חד וקצר??
9. Numb ("like it is asleep") קהות תחושה??
10. Electrical ("shocks", "lightning", 'sparking") חשמלי/מחשמל
11. Tingling ("like pins and needles", "prickling') עקצוץ/נמלול
12. Cramping ("squeezing", "tight") התכווצויות
13. Radiating ("spreading") מקרין?
14. Throbbing ("pounding") פועם?
15. Aching ("like a toothache") דואב??
16. Heavy ("pressure", "weighted down") לחץ
17. Unpleasant ("annoying", bothersome", "miserable", "intolerable") לא נעים??
Odded Leon
Israel
Local time: 13:02


Summary of answers provided
4לא נעים/מציק
Natalya Sogolovsky
3מטריד/בלתי נסבל
Pnina


Discussion entries: 2





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
לא נעים/מציק


Explanation:
I agree with lirka - the definitions the client has brought are not suitable - they are too different. But "annoying" is probably the best of them. We could also use "ר "מרגיז but it may look too slangy.

Natalya Sogolovsky
Israel
Local time: 13:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
מטריד/בלתי נסבל


Explanation:
כאב עז שאפילו אקמול לא משכך אותו
המונח "כאב מטריד" מופיע ב-4,730 אתרי אינטרנט עבריים
המונח "כאב בלתי נסבל" מופיע ב-34,100 אתרי אינטרנט עבריים

Pnina
Israel
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search