GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Aug 27, 2013 |
English to Hebrew translations [PRO] Social Sciences - Religion / Judaism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Suzan Chin United States Local time: 00:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | לעסוק באורה של השבת |
| ||
3 | להתכבד באור השבת |
| ||
2 | לשאוב מלוא החופניים ממעיינות הקדושה והברכה של השבת |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
to partake of the shabbat light לעסוק באורה של השבת Explanation: על פי זה אפשר להבין את מה שאמרו חז"ל (שבת כג, ב), שהמהדר בהדלקת נרות שבת, זוכה שיהיו בניו תלמידי חכמים, שעל ידי שהוא עוסק באורה של השבת, יזכה לבן שיוסיף אור בעולם על ידי תורתו. וכיוון שכך, נשים רבות נוהגות להתפלל אחר הדלקת נרות על בניהן שיהיו תלמידי חכמים. http://www.yeshiva.org.il/midrash/shiur.asp?id=581 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-08-27 17:47:23 GMT) -------------------------------------------------- Of course you could say: להינות מזיוום של נרות השבת That's more focused. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-08-27 17:53:00 GMT) -------------------------------------------------- להינות מזיו אורה של חנוכייה. קיים גם כן |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to partake of the shabbat light להתכבד באור השבת Explanation: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to partake of the shabbat light לשאוב מלוא החופניים ממעיינות הקדושה והברכה של השבת Explanation: נסיון לתאר בצורה אליגורית את הפעולה |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.