GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:07 Dec 6, 2010 |
English to Hebrew translations [PRO] Telecom(munications) / telephone announcements | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: meirs Israel Local time: 20:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | אופציית עקוב אחרי |
| ||
3 +1 | אופצית העברה מאולצת |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
forced forwarding option אופצית העברה מאולצת Explanation: plain word-for-word translation |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
forced forwarding option אופציית עקוב אחרי Explanation: This would be the term to use |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.